"Барбара Картленд. Отзывчивое сердце" - читать интересную книгу автора

священников в таких потайных местах.

Девушка уже собиралась повернуться и идти наверх, как вдруг услышала
голоса, да так близко, что даже подпрыгнула от неожиданности.
- Так ты что, действительно решился на эту безрассудную поездку? -
спросил мужской голос - Надеюсь, ты не очень-то доверяешь этому типу?
Клеона узнала говорящего. Это был Фредди Фаррингдон. Невозможно было не
узнать и голос того, кто ему отвечал.
- Разумеется, я ему не доверяю. Ты что, за простачка меня принимаешь? -
спросил герцог. - Но ему показалось бы чертовски странным, если б я сейчас
передумал.
- Не нравится мне это. Ей-богу, не нравится, - мрачно изрек Фредди. - А
герцогине с чего вдруг взбрело в голову увязаться за тобой? Да еще тащить
вместе с собой малышку Клеону? Вы просто спятили!
- Ничуть, - жизнерадостно откликнулся герцог. - Веснушчатый носик - это
главный козырь в антураже. Все мы знаем, почему вмешивается вдовствующая
герцогиня. Если не так-то просто будет убедить их в том, что я именно тот,
за кого себя выдаю, то Клеона на самом деле такова, какой кажется, -
простосердечная, безыскусная английская мисс, широко раскрытыми глазами
взирающая на Первого консула во всем его величии.
- Черт возьми, Сильвестр, нельзя втягивать Клеону в эту ложь! Предстоит
вовсе не театральное представление в Челтнеме,* сам знаешь. Если я не
ошибаюсь, дело может оказаться чертовски опасным.
______________
* Курорт в графстве Глостершир.

- Я знаю, - коротко ответил герцог. - Вот почему ты поедешь со мной.
Если кто и в состоянии учуять ловушку на расстоянии пятидесяти ярдов,* так
это ты, Фредди!
______________
* Несколько менее 5 км.

- Премного благодарен, - с удовлетворением ответил - Фредди. - Но у
меня дела, и я не собираюсь их откладывать.
- Спорить бесполезно, - спокойно отозвался герцог. - Я уже написал
Питту, что ты едешь с нами.
- Ах, вот как? - произнес Фредди. - Проклятье! Сильвестр, ты много на
себя берешь.
- Извини, Фредди, - сказал герцог. - Мы отправляемся в девять утра.
Предупреди Энтони и Чарльза. Весь день я пытался связаться с ними, но Хорек
ходил за мной по пятам.
- Не нравится мне это, и все, - заявил Фредди. - Могу поклясться, все
мы еще пожалеем, что ввязались в это дело.
- Может быть, - ответил герцог. - Но мы приложили столько усилий, чтобы
добиться этого. И вот теперь, когда задуманное свершилось, я буду рад
предпринять хоть какие-то действия. Мне смертельно надоело каждую ночь
просиживать с Чарльзом и Энтони за карточным столом. Ты когда-нибудь
замечал, как у Энтони подергиваются веки, когда он выигрывает?
- Ей-богу, Сильвестр, ты - само хладнокровие, - перебил его Фредди. -
На твоем месте я бы сейчас готовил оружие. В этой поездке придется не только