"Барбара Картленд. Милая чаровница (Милая колдунья)" - читать интересную книгу автора

Барбара Картленд


Милая чаровница (Милая колдунья)


(пер. М. Морозова)

Глава 1

"Ну и дурнушка!"
Младший компаньон фирмы "Патерсон, Делхауз и Патерсон" считал себя
знатоком по части женщин. Девушка, что сидела напротив него в ко жаном
кресле, резко отличалась от других клиен тов, которых он обычно принимал в
своем уютном кабинете.
- Я выехала сразу, как только получила ваше письмо... и вложенный в
него билет, - произнесла она низким мелодичным голосом, на секунду по
колебавшись в конце фразы.
- Мои компаньоны сочли необходимым по слать вам билет. - Мистер Алан
Патерсон сму щенно кашлянул. - Мы предположили, что после смерти вашего отца
вы оказались в... затрудни тельном финансовом положении.
Сидевшая по другую сторону стола девушка улыбнулась. Эта улыбка была
мимолетной, но она сразу же преобразила ее лицо.
- Спасибо вам за заботу.
- А теперь к делу, - сказал мистер Патерсон, открывая объемистую папку,
которую преду смотрительно приготовила для него миловид ная секретарша.
"Откуда она вытащила это старье? - подумал он про себя, все еще
поглощенный зрелищем своей клиентки в уродливом, плохо сшитом, вытершемся на
локтях костюме из твида и в джемпере из некрашеной шерсти, который
подчеркивал мертвенную бледность ее лица. - Такое впечатление, что она
сейчас упадет в об морок. Похоже, она была серьезно больна".
Он отметил про себя обтянутые кожей высту пающие скулы, резкую линию
подбородка, за павшие глаза с темными кругами за стеклами очков в
металлической оправе.
По взмаху ее ресниц он понял, что слишком уж откровенно уставился на
нее, и снова сму щенно кашлянул.
- Я подумал, не устали ли вы с дороги, - по спешно проговорил он. -
Удалось ли вам по завтракать в поезде?
По внезапному блеску ее глаз он вдруг понял, почему ее лицо хотя и
отталкивало его, но каза лось ему смутно знакомым. Перед его глазами снова
встали те жалкие существа, которые встречали союзную армию у ворот
контрационных лагерей. Только кожа и кости, он до сих пор помнил их хриплые
возгласы, чувствовал запах гниющей, умирающей плоти.
Голод!
- Вам удалось позавтракать? - резко спро сил он, взволнованный таким
невероятным предположением.
Девушка напротив отрицательно мотнула го ловой.
- Нет... я... у меня... не было денег.
Мистер Патерсон решительно нажал на кнопку звонка. В дверях возникла
его секре тарша.