"Барбара Картленд. Чудо для мадонны [love]" - читать интересную книгу автора - Позвольте представить вашему сиятельству почетного гостя нашего
сегодняшнего вечера. Он только что приехал и остановился у моего дорогого друга сэра Юлиуса: лорд Миер, князь ди Гориция! - Добро пожаловать во Флоренцию! - приветливо произнес князь. - Я очень рад, что снова здесь! - ответил лорд Миер. - Вы бывали здесь раньше? - Несколько раз. А год назад я был в Риме. - Для иностранцев это Вечный город, - отозвался князь, - а для нас он превратился в безобразное скопление народа и возмутительное пристанище бюрократии! Князь говорил едким тоном, и лорд Миер возразил: - Но все же он очень красив! Лорду показалось, что князь мысленно как бы покачал головой, собираясь возразить, но не успел он заговорить, как дворецкий объявил: - Князь ди Соджино и княжна Флоренчия ди Соджино! Лорд Миер с любопытством оглянулся и увидел высокого почтенного седовласого человека, чьи аристократические черты были словно изваяны рукой Микеланджело. Он шел навстречу графине. Его осанка была исполнена достоинства и горделивости. Казалось, вокруг него создается особая аура. Любой безошибочно угадал бы в нем аристократа. Князь наклонился к руке графини, и лорд Миер увидел девушку, которая стояла позади отца. Он ожидал встретить типичную красавицу-итальянку с темными волосами, как у ее брата Антонио. К его удивлению, волосы княжны Флоренчии оказались бледно-золотистыми, и лорд вдруг почувствовал, что где-то встречал ее раньше. - Флоренция, разрешите представить вам лорда Ми-ера. Он только что приехал из Англии. Девушка взглянула на него, и лорд Миер понял, почему ему показалось, что он видел ее раньше. Перед ним была рафаэлевская мадонна. Тот же безупречный овал лица, тот же маленький заостренный подбородок, то же выражение невинности и чистоты, те же огромные глаза, прозрачно-ясные, как летнее небо. На мгновение ее красота ошеломила его, но, увидев слабую улыбку девушки, лорд Миер подумал, что она чего-то смертельно боится и ей нужна защита. Он не вполне понимал, как догадался об этом, но был уверен, что не ошибается. Лорд взял ее руку и почувствовал - или это ему показалось, - что девушка слегка вздрогнула. Графиня заговорила с князем, а Флоренчия сказала мягким голосом, который для лорда прозвучал как музыка его грез: - Мне всегда очень хотелось побывать в Англии! - Правда? Почему? Он был не в состоянии отвести взгляд от ее лица и с трудом понимал, о чем она говорит. - Мне всегда казалось, что это счастливая страна, где живут люди, которые довольны своей жизнью и которые стремятся жить в мире со своими соседями. Лорд подумал, что ее тяготит вражда, которая свирепствует между |
|
|