"Барбара Картленд. Горизонты любви " - читать интересную книгу автора

несколько цветков на могилу брата, и, конечно, это выглядело бы крайне
нелепо.
- Кроме того, - добавила она резонно, - с чего ты взял, будто его
ребенок все еще там? Должен же существовать кто-нибудь, кто о ней
заботится. Скорее всего ее уже куда-нибудь увезли из пустой виллы, Франция
достаточно велика.
Заметив, что ее доводы не слишком убедили лорда Уимонда, Люси с
раздражением проговорила:
- О, ради всех святых, Джордж! Ты же знаешь, каким непредсказуемым и
непрактичным всегда был твой брат.
Напиши своей племяннице, узнай, нуждается ли она в твоей поддержке.
Но что за сумасбродная идея вот так срываться с места неизвестно чего
ради! В этом нет никакого смысла.
Она была так настойчива, что в конце концов лорд Уимонд сдался и
написал Айне. Так он узнал, что ее приютила миссис Харвестер, и как и
предупреждала Люси, ему не стоило предпринимать столь долгую поездку в
Ниццу.
Тем не менее он не мог избавиться от ощущения, что не сделал чего-то
важного.,.
- Отчего умер твой отец? Ведь он же был такой молодой, - спросил лорд
у Айны, - Мне кажется, он надорвал свое сердце, когда они с мамой
поднимались в горы, в Турции. Я была еще слишком мала, и они оставляли
меня с кем-то из своих друзей.
- Но почему в Турции? - удивился лорд Уимонд.
- Там, куда они поднимались, очень красиво, насколько я могу судить
по папиным картинам. Очевидно, папа хотел сделать этюды на самой вершине
горы. Их застигла буря, и им пришлось провести там всю ночь. С тех пор
зимой у него обычно начинался тяжелый кашель, и он жаловался на боль в
груди.
Айна грустно развела руками.
- Я не представляю, почему еще у него могло быть слабое сердце, но мы
и не знали, насколько оно слабое, пока он.., не умер.
И снова по ее тону лорд Уимонд понял, как тяжело ей говорить об отце.
Ему не хотелось растравлять ее горе, и он постарался перевести разговор:
- Когда мы отправимся в Уимонд-парк, я покажу тебе те места, где мы с
твоим отцом играли детьми: наш домик в ветвях дерева, лодку на озере и
укромный уголок в одной из башен, куда никому, кроме нас двоих, входить не
дозволялось.
- Папа еще рассказывал мне о хижине в лесу, где вы как-то провели
целую ночь во время снежной бури.
- Конечно, я помню! Какой тогда был буран! Утром нас Пришлось
откапывать.
- Как же вам, должно быть, было хорошо вместе! - восторженно
проговорила Айна. - Я всегда жалела, что у меня нет такого брата, как вы,
дядя.
- Тебе непременно надо познакомиться с Рупертом, - произнес лорд
Уимонд, но сразу спохватился:
- Конечно, он слишком молод для тебя.
Джордж Уимонд в который раз подумал при этом, что Руперт,
единственный ребенок, был лишен почти всех тех радостей, которые были в их