"Барбара Картленд. Горизонты любви " - читать интересную книгу автора

"Надо выяснить у Джорджа, каково ее состояние, - подумала она. - Если
у нее есть приличный доход, это очень облегчит поиски будущего мужа".
Они вернулись в дом, где последние гости поднимались из-за стола
после ланча и прощались с хозяйкой.
Как только маркиза осталась одна, лорд Уимонд воспользовался
возможностью предупредить ее, что вынужден отправиться сразу после чая к
лорду Марлоу.
- О, Джордж, как это прискорбно! - воскликнула маркиза. - Вы
нарушаете рассадку за обедом, а я надеялась видеть вас рядом с собой за
обедом подле меня.
- Какая потеря для меня! - галантно ответил лорд Уимонд. - Но вы же
знаете, что Эдвард Марлоу объявляется только тогда, когда возникают
какие-либо трудности в жокейском клубе.
- Да, я знаю! - согласилась маркиза. - Разумеется, вы должны ехать,
но, надеюсь, вы не заберете с собой мою дорогую Люси?
- Нет, я оставляю ее на ваше попечение, - ответил лорд Уимонд. - Ее
и, конечно, Айну.

***

- Лорд Флит сказал, что не может остаться к обеду, - объявила Элис. -
Но приедет Чарльз Бранскомб, и, надеюсь, Айна найдет его милым и неглупым,
Айна промолчала. Она уже танцевала с Чарльзом Бранскомбом. Он показался ей
очень тщеславным и напыщенным. Сейчас девушка подумала, что, в общем, она
предпочла бы лорда Флита.
Однако ей ничего не оставалось, как только заверить маркизу, что с ее
стороны очень мило так заботиться о ней, и она совершенно счастлива просто
от того, что побывала в Чейле.
- Очень хорошо, что ты приехала к нам, - ответила маркиза, - но тебе
следует сегодня посмотреть все, что ты еще не видела, поскольку завтра вы
нас покидаете.
- Но я видела почти все, - сказала Айна.
- Не забудь про оранжерею. Ее построили раньше остальной части здания.
- Для меня было бы большой честью проводить очаровательную юную леди
в оранжерею, или куда бы она ни пожелала, - прозвучал голос рядом с Айной,
и она вздрогнула, узнав князя.
- Благодарю вас, - произнесла она, - это очень любезно со стороны
вашего высочества, но мне необходимо подняться наверх, я забыла носовой
платок.
То было неудачное оправдание, но по крайней мере Айна смогла улизнуть
от князя. Поднимаясь по лестнице, она думала, что ей не повезло: очень
хотелось посмотреть оранжерею, но только не с князем.
Как обычно в Чейле, время шло быстро: одна еда сменяла другую, а
дамам полагалось менять туалеты по крайней мере четыре раза в день.
Люси спустилась к чаю в платье более легком, чем то, что было на ней
во время ланча, но сложнейшего фасона.
Айна тоже переоделась в белое кружевное платье с продетой внутрь
кружева узенькой синей бархатной лентой, с крошечными бантиками спереди и
большими сзади.
Это было очень дорогое французское платье, и Айна даже не думала, что