"Хью Б.Кейв. Шептуны (Оборотни. Антология) " - читать интересную книгу автораобратно в холл (я везде поспевал за ней). Наконец миссис Каллистер сунулась
к двери в подвал и тут замешкалась. На какой-то миг ярость на ее лице сменилась страхом. Я распахнул дверь. - Не пойду я туда! - прошептала она. - Но почему же, дорогая моя миссис? - Не пойду, и все! - Голос ее взвился до визга. - Сюзи! Ты там, что ли, прячешься? Вот я тебе задам! Странно, что она не слышала шептунов. Я-то их прекрасно слышал. Теперь это был уже не шепот, а громкие, настойчивые голоса, и к ним примешивалось потустороннее подвывание, будто во тьме подвала таилась стая волков - собралась пировать над добычей. Я отлично слышал, как они воют, и точно знал, чего они от меня хотят. Я мягко отступил - так мягко, так беззвучно, что миссис Каллистер и не заметила. Я посмотрел на свои руки и медленно, медленно, чтобы не спугнуть добычу, поднял их на уровень ее плеч. Один решительный толчок - и мамаша Сюзи Каллистер с воплем скатится по ступенькам, во тьму подвала. Затем я захлопнул бы дверь, уже привычным движением повернул бы ключ и... В этот самый миг стукнула входная дверь, и я услышал голос жены: - Питер! Помоги мне вытащить покупки из машины. Я столько всего накупила, мне не справиться! Я закрыл подвальную дверь и пошел встречать Анну. Миссис Каллистер как пришитая двинулась за мной. Нагруженная покупками Анна застыла на пороге. - Знакомься, это миссис Каллистер. Она... э-э... почему-то решила, что ее дочка у нас. Увы, мне пока не удается убедить ее в обратном. нас к двери, но вдруг остановилась как вкопанная. Слишком поздно! Я проследил ее взгляд - он упал на крошечный носовой платочек, валявшийся на столе в холле. Платочек Сюзи. - Я так и знала! - Миссис Каллистер схватила платочек, и в глазах ее полыхнул яростный желтый огонь. - Я знала, что вы натворили! Вы превратились в одного из этих! Как Джим! - Взвизгнув, она кинулась вон из дома. - Она определенно спятила, - обратился я к Анне. - Они тут все тронутые в этой безумной деревне. Ладно, ушла, и на том спасибо. Анна промолчала, но посмотрела на меня как-то странно. И потом все утро не спускала с меня глаз, а днем спросила: - Питер, не хочешь прилечь? Ляг, полежи, ты, по-моему, переутомился. - Да, пожалуй, так и сделаю. - Отдохни, милый. Ты сам на себя не похож, и... ты меня пугаешь. Я поднялся в спальню и заперся. Спать? Ну нет! Растянувшись на постели, я принялся обдумывать обещание, данное там, во тьме подвала. Когда наступит ночь, я сдержу его. Но время тянулось так медленно, так невыносимо медленно! Я лежал на постели и считал минуты, а ночь все не наступала. Я следил, как в комнате постепенно темнеет. Жена все возилась на первом этаже, все сновала туда-сюда, туда-сюда. Выжидая своего часа, я жадно прислушивался к легкому перестуку ее каблучков и к приглушенному бормотанию приемника на каминной полке. И почему она так упрямо не идет спать? Когда же она угомонится? Когда она наконец поднялась наверх, я притворился, что сплю. Анна поставила на комод керосиновую лампу и прикрутила фитилек, чтобы не будить |
|
|