"Кришан Чандар. Вечер в Гурджане" - читать интересную книгу авторамы никак не могли поднять его.
- Держи равновесие! - донесся до меня голос Ривы. - Тащи веревку вправо. Раз... два... три! Я изо всех сил потянул веревку, однако Джагиш не смог подняться. В конце концов, держась за веревку и вырубая ледорубом ступеньки, я, Рива и Джагдиш - все трое собрались вместе. Карабкаясь вверх, я добрался до Джагдиша. Джагдиш лежал на снегу и стонал. - Что с тобой, Джагдиш? - спросил я, наклонясь над ним и пытаясь поставить его на ноги. Ухватившись за меня, Джагдиш сделал попытку встать на ноги, однако тотчас же снова сел в снег. - Видимо, я не смогу идти дальше, ушиб ногу! - проговорил он. Густой белый туман окутал все вокруг. С дикой неистовой силой дул ветер, сплошной пеленой беззвучно летел снег. "Хо... ааа... ааа... ооо... ааа!.." Рива дважды свистнул. Резкий тревожный свист, словно кинжал, рассек бурю и замер где-то вдали, и снова ничего не было слышно вокруг, кроме воя и гудения ветра. "Хо... ааа... ааа... а!.." Подождав немного, Рива снова свистнул. Может быть, кто-нибудь отзовется? Через некоторое время Рива опять засвистел, и мы с колотящимися сердцами чутко прислушались - не ответит ли кто-нибудь? Однако наши уши не слышали ничего, кроме злобного сатанинского хохота крепнущей бури. С каждым мгновением становилось все холодней и холодней. Руки и ноги начали коченеть - Не спи, Джагдиш, слышишь? - говорил Рива. Я тоже чувствовал какую-то странную тяжесть в глазах. Непреодолимо, сами собой смыкались веки. Я понимал, что спать нельзя, знал, что эта непонятная тяжесть в глазах и расслабленность во всем теле - предвестники смерти, и все-таки, как я ни силился отогнать от себя сон, глаза неодолимо закрывались. А Джагдиш, бедняга, совсем клевал носом. Рива оглядел нас обоих. - Слушайте меня, слушайте, что я вам скажу! - проговорил он. - Возьмите в руки снег и сжимайте его изо всех сил!.. Ну-ка!.. "Хо... ааа... ооо... ааа... а!.." - бесновался ветер. Откуда-то издали, снизу, до нас донесся чуть слышный свист. Рива что было мочи засвистел в ответ. Нам казалось, что свист Ривы разносится далеко-далеко вокруг, призывая на помощь, словно сигнал бедствия. Сколько в нем было тревоги, сколько мольбы, сколько боли и надежды! Мы напрягли слух, стараясь услышать ответ. Неужто на самом деле кто-то ответил на свист Ривы? Или, может быть, нам просто почудилось? Но нет! Откуда-то издалека снизу опять донесся свист. Далекий, едва слышный, но обнадеживающий свист в этот миг показался нам, заблудившимся в буране, маяком, ярко вспыхнувшим в непроглядной мгле! Подождав немного, Рива свистнул опять. На этот раз мы услышали ясный ответ. Рива свистел. Свист его, казалось, говорил: "Мы попали в беду и находимся здесь!", а кто-то издалека отвечал: "Не бойтесь! Идем на помощь!" Ответный свист, раздавшись поблизости, затем неожиданно зазвучал откуда-то издалека. Людям, шедшим на помощь, видимо трудно было добраться до нас. |
|
|