"Бертрам Чандлер. Вернуть вчерашний день" - читать интересную книгу автора - Но он сказал...
- Петерсен? - и голос зазвучал еще резче и суше: - Да. Разумеется. Пусть поднимется. Я услышал щелчок, и связь оборвалась. Девушка подняла голову. На ее лице не осталось и следа профессиональной улыбки: ее сменила нормальная человеческая симпатия: - Мистер Малетер примет вас. Лифт находится слева. Поднимайтесь на шестой этаж. - И потом, после паузы: - Удачи вам! Я прошел к лифту с развязностью, которая никак не отражала моих истинных чувств. В сером костюме и с серым лицом, Малетер сидел за столом из серого металла в своем сером кабинете. Когда я неторопливо шел по серому ковру, то ощущал несоответствие пестроты моего костюма этой обстановке: он был выбран для развлечения в ночном городе и для деловых целей подходил мало. Суровое лицо Малетера ничего не выражало и казалось сделанным из того же материала, что и стол, за которым он сидел. Я вспомнил одну шутку о нем: Малетер - Серебряный Доллар. Так его называли: Малетер - Серебряный Доллар, робот, притворяющийся человеком. Сам он однажды изрек, что только машины могут хорошо управлять машинами, а идеальный космолетчик управляет собой сам, и должен делать это, как машина. Я вспомнил Хейлза, нашего старшего офицера, говорившего: "Если этот выродок сумеет возглавить офис и стать генеральным менеджером, прокатится волна увольнений, как на земле, так и в космосе, и я - первый на очереди". - Мистер Петерсен? - жестко спросил Малетер. - Виноват, - сказал я. виноваты. Вы задержали отправку одного из наших кораблей ни много ни мало на двадцать девять минут тридцать пять секунд. К сожалению, еще не разработан адекватный механизм штрафования за такой проступок. Он сцепил руки и посмотрел на меня. Его глаза, конечно, были серыми, как брови и волосы. Я ничего не ответил. - Вам нечего сказать в свое оправдание? - спросил он. - Нет, - отвечал я. - Мистер Петерсен, вы опозорили свою компанию, - начал Малетер. - Компания почитает за счастье не иметь вас больше в своих рядах. Это все. - Он повысил голос. - Вон. - Мистер Малетер... - Я велел вам убираться. - Но мое оружие, личные вещи. - Я думаю, их уже вывезли из космопорта и сдали на хранение. - А деньги? Металлического цвета брови поползли вверх: - Мистер Петерсен, вы, конечно, не столь наивны, чтобы предъявлять какие-либо претензии к "Трансгалактическим клиперам"? Я наслышан, что некоторые хозяева настолько жалостливы, что выплачивают содержание дезертирам, - капитан Грюн, по правде сказать, собирался поступить с вами именно так. Но смею вас заверить, что я такого никогда не допущу - ни в одном из портов, находящихся под моей юрисдикцией. По закону, космолетчик, опоздавший на корабль, теряет все причитающиеся ему деньги, если только не |
|
|