"Бертрам Чандлер. Гаммельнская чума" - читать интересную книгу автора - Ты его не сбила, - кисло произнес Баррет. - Просто проехала мимо. Это
был я. Она не услышала. - А потом, когда оказалась на борту и узнала, что тебя нет... о, это было уже слишком. К счастью, Билл все-таки сумел найти способ вызвать тебя. - К счастью. Памела вошла с подносом. На нем стоял кофейник, горячий и ароматный. Три чашки и три тарелки, на каждой красовался огромный сандвич с яйцом и беконом. - Угощайтесь. Я сама готовила. Джейн холодно взглянула на нее. - Спасибо, Памела. Все трое принялись за еду. - Вы, должно быть, устали, Памела, - произнес Баррет. - Пусть кто-нибудь... - Есть немного, - согласилась она. - Но ваш немец - просто чудо, и итальянец тоже. Мы договорились нести вахту по очереди, а еще есть мистер Райан, морской телеграфист, он сможет сменить мистера Малони... - Теперь по поводу размещения, - сказал Баррет. - Попросите ваших людей, если не сложно, чтобы они не занимали каюты старшего помощника, радио-офицера, третьего механика и тех, где расположились Джо и Карл, - он усмехнулся. - Представляю себе, как ваш дядя будет примерять парадную форму Старика. Памела усмехнулась. - Он уже пытался. Если я вам понадоблюсь, найдете меня в конуре второго - Бедняга... про него-то я и забыл. Столько всего случилось... Но лучше заняться им немедленно. Похоронами распоряжался Баррет. Как странно выглядел его корабль, покачивающийся на волнах посреди моря, с молчащими двигателями... Все, кто был на борту, столпились вдоль фальшборта. - Мы предаем это тело морю, - произнес Баррет. Карл и Джо подняли полотнище. Безымянный незнакомец, зашитый в полотняный саван, с привязанным к ногам грузом, упал в воду, и волны мягко сомкнулись над ним. Баррет не стал наблюдать за дальнейшим развитием событий и медленно побрел в свою каюту. Там он разделся до белья и рухнул на кушетку. Джейн лежала и тихо дышала во сне. Казалось, прошло несколько секунд, когда его разбудил высокий чистый голосок: - Проснись и пой! Солнце светит над тобой! Баррет разлепил веки. Когда глаза сфокусировались, он увидел Памелу - снова с подносом в руках. На сей раз она принесла запотевший графин и три стакана. - Не сочтите за неблагодарность, но пресную воду лучше поберечь. - Между прочим, там есть жестянки с грейпфрутовым соком. Я нашла их среди запасов. - О! Главный стюард, каналья - вечно их припрятывал! - Ваш главный стюард сейчас, скорее всего, бродит где-нибудь, лишенный крова, еды... если вообще жив. Не забывайте этого. |
|
|