"Бертрам Чандлер. Гаммельнская чума" - читать интересную книгу автора - Извините. Не передадите мне одежду?
- Зачем? Вы одеты, просто на Вас пляжный наряд. - Можно сказать и так, - Баррет принял у нее одежду, вскочил с кушетки и поспешно облачился, а потом снова сел. От него не укрылось, что Джейн, которая только что проснулась, смотрит на них с явной неприязнью. Он передал жене стакан с водой. - Похоже, тебе очень нравится прислуживать, - процедила она. - Почему бы нет? Я же не капитан, просто исполняю его обязанности, - он повернулся к Памеле, сидящей в кресле: - Что нового? - Ничего. Все спят, даже дядя Питер. Все, кроме вахтенных и радиста. - Что еще остается делать... Ладно. Пара часов сна никому не помешает. - Но мы должны хоть куда-то двигаться, - настойчиво произнесла Джейн. - И хоть что-нибудь делать. Взяв пачку сигарет, Баррет предложил дамам закурить, но обе отказались. Что ж, тем лучше. Лишнее задымление ни к чему хорошему не приведет. Однако он извлек сигарету и прикурил от зажигалки, которую протянула Памела. - Тимоти Баррет, - строго сказала его жена, - чем сидеть здесь и курить, ты бы лучше что-нибудь делал, а? - Но что? Я же не лорд-мэр Гаммельна. И у меня нет Крысолова. Памела возбужденно хлопнула ладонью по столу. Стакан опрокинулся, и серебристая жидкость побежала в сторону Баррета. - Зато у меня есть! - воскликнула она. - Вы что, с ума сошли? - спросила Джейн. - Вовсе нет, мэм. Подождите, я извлеку дядюшку Питера из объятий Морфея, и тогда Вы все поймете. Джейн. - Тогда я смогу встать и одеться. Они сидели в приемной капитана - адмирал Кайн, Памела, Баррет и маленький Кларендон. Джейн, невзирая на просьбы супруга, присоединиться отказалась. Баррет знал, где Холл держит медикаменты и согревающие средства, а посему извлек на свет бренди и бокалы. Памела достала из холодильника кубики льда. И теперь трое мужчин и девушка с удовольствием потягивали коктейль. - Ну что ж, поговорим о талантах нашего уважаемого Кларендона, - торжественно произнес адмирал. - Он тут не при чем, - ответила Памела. - Тим сказал что-то насчет Гаммельнского Крысолова. И я вдруг вспомнила доктора Пайпера* [Piper - флейтист (англ.). (Прим. ред.)] - вы все наверняка его знаете. Он служил в Адмиралтействе и довольно часто нас навещал. Правда, он гражданский. Потом он рассорился с руководством и последнее, что я слышала - у него собственная лаборатория на каком-то острове. - Лично я его чокнутым не считал, - перебил Кайн. - В отличие от некоторых. Хотя, по правде сказать, я не был в восторге, когда узнал, над чем он работает. - Дядя Питер - специалист по морской артиллерии, - пояснила Памела. - По его мнению, шестнадцатидюймовое корабельное орудие - самое прекрасное из творений нашей цивилизации. - Просто нам всем было бы лучше, если бы оно оставалось самым мощным оружием. А этот Пайпер... он открыл какой-то смертоносный луч. Не этот |
|
|