"Бертрам Чандлер. Гаммельнская чума" - читать интересную книгу автора

этом Баррет нисколько не сомневался. Но сон не шел. Наконец, он решил встать
и прогуляться в офицерскую курилку: вдруг на полках найдется журнал или
газета, которых он еще не читал.
Дверь в каюту второго помощника была открыта, хотя портьера при входе
плотно задернута. Голос Памелы негромко окликнул его, и Баррет вошел. Она
лежала в постели, темный загар контрастировал с ослепительной белизной
простыней, волосы рассыпались по подушке, точно нимб.
- Кто на вахте? - спросила она.
- Ваш дядя. Кажется, последние события убедили его, что я на что-то
годен. И похоже, он собрался сделать из меня офицера-артиллериста.
- У него есть свои маленькие странности. Когда Вы узнаете его поближе,
то поймете, что он вовсе не такой ужасный. Если вы перестанете друг с другом
бороться, это будет самый большой шаг к цели.
- О да... - пробормотал он, внезапно погружаясь в глубокую депрессию.
- О чем Вы?
- У Вас никогда не возникало мысли, что все происходящее -
бессмысленно? Что мы дошли до точки? Что-то было вчера, а завтра не будет
ничего. Сегодня, сейчас... Мне порой кажется, люди сами начали создавать для
себя ад на Земле - с того момента, как наши предки решили слезть с деревьев
и ходить на двух ногах вместо четырех. И чем мы, спрашивается, лучше тех
тварей, которые решили разделаться с нами - просто уничтожить нас как вид? И
кто дал нам право бороться с ними?
Она мягко рассмеялась.
- Тим, Тим... Кто это говорит? Вы или Ваша грешная плоть? Я женщина -
и, вроде бы, не самая глупая... и понимаю, что с Вами происходит.
Несомненно, она понимала. Покрывало соскользнуло, и Баррет увидел, что
одежды на ней не больше, чем на новорожденном ребенке. И что она, наверно,
никогда не загорала в купальнике.
- Но есть такая вещь, как верность... - непослушным языком пролепетал
он.
- К черту верность, - отозвалась Памела. Странно, но ни этот грубоватый
ответ, ни ее тон нисколько не шокировали. - Нам посчастливилось выжить.
Может быть, заселим какой-нибудь остров. Вы станете королем и установите
свои законы... ну и, само собой, обзаведетесь гаремом, а?
- Я догадываюсь, кто на самом деле будет королем, - сказал Баррет. - Во
всяком случае, не я. Три ленточки и бриллиант на рукаве весят куда меньше,
чем золотая нашивка над локтем. Вы говорите - остров. А где нам взять
топливо, чтобы его найти? Не говоря уже о пресной воде...
- Хватит заниматься словоблудием, - перебила Памела. - Жизнь слишком
коротка.
Он обнаружил, что не может оторвать взгляда от ее затвердевших сосков,
розовеющих на фоне загорелой кожи. Наконец усилия увенчались успехом. Теперь
он смотрел ей в глаза... но ничего не изменилось. Никакой ошибки: в них
читался призыв, полные, чувственные губы манили и сулили блаженство.
Интересно, с чего он решил, что у нее суровое лицо. "Разумеется, я заслужил
это, - мысль возникла словно ниоткуда. - После всего, что пришлось пережить.
Мы оба это заслужили: немного расслабиться после тяжелого дня".
И он поцеловал ее. Тонкие руки обвили его плечи и повлекли к себе.
Сомнений больше не осталось. Ему до безумия не хотелось отрываться, но он
все же сумел.