"Бертман Чандлер. Коммандер Граймс (Сборник)" - читать интересную книгу автора

с начала и до конца - что уж говорить о подобных мелочах. Мичман втиснулся
вслед за инженером в тесный тамбур, подождал, пока выйдет воздух, и сам
нажал кнопку, которая открывала внутреннюю дверь.
Он был в трюме не в первый раз. Здесь находилась часть оружия, которое
капитан Крейвен "одолжил" на "Дельте Ориона". Но во время своих предыдущих
инспекций он не мог видеть, регистрируется ли его вход и выход в рубке.
Пропустив Бакстера вперед, мичман вошел за ним в один из отсеков.
Похоже, инженер частенько сюда наведывался. Дверь оставалась открытой, и по
всему помещению беспорядочно плавали распотрошенные ящики и коробки.
- Вам придется все сложить и закрепить, иначе при ускорении что-нибудь
разобьется, - сурово сказал Граймс. С тем же успехом он мог разговаривать
сам с собой. Рации в скафандрах были отключены, а в вакууме звук, как
известно, не распространяется.
Бакстер протиснулся в раскрытую дверь ячейки, Граймс последовал за ним
и обнаружил инженера стоящим перед каким-то ящиком. Крышка ящика была
открыта, надпись на стенке гласила: "Икра белужья. Произведено в Российской
Социал-Демократической Республике". Бакстер сделал шаг в сторону, и мичман,
отпихнув некстати подплывшую коробку, пробрался к ящику.
Внутри что-то лежало - и это было что угодно, только не банки с
белужьей икрой. Скорее оно походило на сложный блестящий мобиль, который по
какой-то причине застыл в неподвижности... точнее - на гибрид гироскопа и
ленты Мебиуса. Нельзя сказать, что оно выглядело как-то не так. Несомненно,
эта вещь была функциональна. Но в ней было нечто странное.
Граймс снова стоял вплотную к Бакстеру, и их шлемы соприкоснулись.
- Что... что это такое? - озадаченно спросил мичман.
- Я думал, вы мне скаж'те, адмирал, - инженер ухмыльнулся. - Осторожно!
Граймс как раз с любопытством потянулся к ящику.
- Ничего не трожьте!
- Почему?
- Потому что эт' чертова хрень здесь не прост' так спрятана. Вид'те -
вон, в уголке? Слом'нная пружинка и цилиндрик? Эт' термитная бомба - а
мож'т, и что похуже. Должно был' рвануть, когда я крышку открыл - то'ко я,
похож', сунул отвертку в нужное место, сломал взрывной механизм. Похож',
теперь все чисто.
- Как я понимаю, это... - что бы это ни было - замкнуто на один из
контуров проводки.
- Угу. То'ко не на освещение. Мож'т, на шлюзовые индикаторы.
- Может быть.
Как человек, сведущий не только в артиллерии, Граймс не сомневался, что
термитная бомба - если это действительно была бомба - обезврежена. Нет
смысла ставить какую-то хитрую ловушку - достаточно примитивного устройства,
которое разнесет ящик вместе с его странным содержимым и тем, кто попытается
до него добраться. Бакстеру повезло - чего нельзя сказать о тех, кто все это
подстроил... только вот интересно, за каким чертом?
Мичман нагнулся и осторожно подтолкнул пальцем одну из лопастей.
Винт, похожий на вертолетный, провернулся - и снова замер.
Чем-то он походил на гироскоп в Манншенновском движителе. Та же
прецессия осей...
И тут Граймс вспомнил.
Он вспомнил курс лекций в Академии, посвященный последним разработкам в