"Рэймонд Чэндлер. Высокое окно" - читать интересную книгу автора

Исписанная картинка крепилась к рамке стальными граммофонными
иголками. Две из них вывалились. Я отковырял картонку, чуть порвав ее
при этом. Между ней и репродукцией был вложен конверт. Надписанный и
запечатанный. Я вскрыл его. Там были две фотографии и негатив.
Фотографии были одинаковые. На них был изображен высунувшийся из окна
человек с раскрытым в крике ртом. Руками он упирался в стенки оконного
проема. За его плечом виднелось женское лицо.
Это был худощавый темноволосый мужчина. Его лицо на фотографии
получилось несколько расплывчатым, как и лицо стоящей за ним женщины. Он
далеко высовывался из окна и кричал - или звал кого-то.
Я стоял и рассматривал снимок. И, насколько я мог судить, он не
значил ровным счетом ничего. Но я знал: он должен что-то значить. Я
просто не понимал, что именно. И я продолжал его рассматривать. И спустя
некоторое время понял: здесь что-то не то. Это была мелочь, но
принципиально важная. Положение рук мужчины относительно оконного
проема. Руки его ни во что не упирались и ничего не касались. Они висели
в воздухе.
Человек вовсе не высовывался из окна. Он падал.
Я положил все обратно в конверт, сложил картонку и сунул все это в
карман. А рамку, стекло и репродукцию спрятал в шкафу под полотенцами.
Все это отняло у меня слишком много времени. У дома остановилась
машина. По дорожке, ведущей к двери, послышались шаги.
Я спрятался за занавесками в сводчатом проеме.

30

Дверь открылась и тихо закрылась.
В комнате висела тишина - как дыхание человека в морозном воздухе.
Потом раздался хриплый визг, переходящий в тоскливый вой.
Потом дрожащий от ярости мужской голос произнес:
- Неплохо, но и недостаточно хорошо. Попробуй еще раз.
- Господи, это Луи, - раздался женский голос, - он мертв!
- Я могу и ошибаться, - сказал мужчина, - но, мне кажется, играешь
ты препаршиво.
- Господи! Алекс, он мертв! Сделай что-нибудь, ради Бога... Сделай
же что-нибудь!
- Да, надо бы, - ответил хриплый напряженный голос Алекса Морни. -
Надо бы превратить тебя в нечто подобное. С кровью и всем таким прочим.
Надо бы, чтобы ты валялась здесь, такая же мертвая, такая же холодная и
так же медленно разлагалась. Впрочем, тут и делать ничего не надо. Ты
давно уже такая. Совершенно разложившаяся. Ты всего восемь месяцев
замужем, а уже изменяешь мне с этим паршивым торгашом. Боже мой! О чем я
только думал, когда связался с такой потаскухой, как ты?!
Последние слова он почти прокричал.
Женщина испустила еще один стон.
- Прекрати притворяться, - горько сказал Морни. - Думаешь, зачем я
привез тебя сюда? Ты никого не обманешь. За тобой следили уже несколько
недель. Ты была здесь прошлой ночью. А я был здесь уже днем. И увидел
то, что сейчас можно видеть. Твоя помада на сигаретах, стакан, из
которого ты пила. Я очень хорошо представляю, как ты сидишь на ручке