"Ян Чжу. Чжуанцзы " - читать интересную книгу автора

а внизу истощается сила гор и рек; уменьшаются дары четырех времен года.
[Все вплоть до] слабых червяков и малых насекомых утрачивают свою природу.
Как ужасна в Поднебесной смута из-за пристрастия к знаниям! И так повелось
со времен трех династий. Забыли простой, скромный народ и обрадовались
хитрым, изворотливым краснобаям; оставили тишину и покой недеяния и
обрадовались пустопорожнему многословию. Это-то пустопорожнее многословие и
ввергло Поднебесную в смятение!

Глава 11
ПРЕДОСТАВИТЬ [КАЖДОГО] САМОМУ СЕБЕ

Слышали о том, что Поднебесную следует предоставить себе самой, но не
слышали о том, что в Поднебесной следует наводить порядок. "Предоставить" -
из опасения, чтобы не извратилась природа Поднебесной, "каждого самому себе"
из опасения, чтобы не изменились [человеческие] свойства. [Если] природа
Поднебесной не извратится, а [человеческие] свойства не изменятся, разве
нужно будет наводить в ней порядок?
В старину Высочайший стал наводить порядок, чтобы Поднебесная
возликовала, люди возрадовались своей природе, а [они] лишились покоя.
Разрывающий на Части стал наводить порядок, чтобы Поднебесная опечалилась,
люди оплакивали свою природу, и [они] лишились радости. Но ведь [жизнь] без
покоя, без радости не свойство человека. Разве без [присущих человеку]
свойств можно долго продержаться? [Нет!] Такого в Поднебесной не бывало.
При чрезмерной радости у человека расходуется с излишком [сила] жара,
при чрезмерном гневе расходуется с избытком [сила] холода. При перерасходе и
жара и холода перестают [правильно] чередоваться четыре времени года,
нарушается гармония прохлады и тепла, а [эти нарушения] причиняют вред телу
человека. Он перестает [различать], когда радоваться, когда сердиться, жизнь
[его] лишается постоянства, мысли - удовлетворения, работа останавливается
на полпути. Тут-то и возникают в Поднебесной заносчивость и немилость,
превосходство и угнетение, а за ними появляются разбойник Чжи, Цзэн [цзы] и
Хронист [Ю. Если] по всей Поднебесной награждать за доброе, [с этим] не
справиться; [если] по всей Поднебесной наказывать за недоброе, [с этим] не
справиться. Ибо Поднебесная велика, [на всех] не хватит наград и наказаний
{1}.
Со времен трех династий все шумят о наградах и наказаниях. Откуда же
возьмется досуг, чтобы [найти] покой в природных свойствах? А кроме того,
наслаждаясь острым зрением, предаются излишеству в цветах; наслаждаясь
тонким слухом, предаются излишеству в звуках; наслаждаясь милосердием,
нарушают [естественные] свойства; наслаждаясь справедливостью, нарушают
законы природы; наслаждаясь обрядами, помогают извращениям; наслаждаясь
музыкой, помогают разврату; наслаждаясь мудростью, помогают искусственности;
наслаждаясь знаниями, помогают порокам. [Если бы все] в Поднебесной
[находили] покой в природных свойствах, эти восемь [наслаждений] могли бы
остаться, могли бы и исчезнуть. [Но когда] в Поднебесной не [находят] покоя
в природных свойствах, из-за этих восьми [наслаждений] люди начинают [друг
друга] резать на куски и скручивать [в клубок], толкать и отнимать и
ввергать в смуту Поднебесную. [Если же] в Поднебесной начинают чтить
наслаждения, тосковать о них, каким сильным становится [это] заблуждение!
Разве [смогут] пройти мимо [наслаждений], от них отказаться? Ведь чтобы