"Джон Чивер. Скандал в семействе Уопшотов" - читать интересную книгу автора

- Почему бы и нет? - сказала сестра. - Конечно. Почему бы и нет?
Она сказала, что освободится в четыре часа, и Мелиса предложила ей
встретиться у светофора около больницы в четверть пятого.
Они зашли в бар неподалеку. Сестра заказала двойной мартини.
- Я устала, - сказала она. - Я совсем без сил. Моя сестра, она замужем,
позвонила мне вчера вечером и спросила, не присмотрю ли я за ее грудным
ребенком, пока они с мужем сходят на вечеринку с коктейлями. Конечно,
сказала я, присмотрю, если вы уйдете на час-другой только выпить коктейль.
Так вот, в шесть я была у них, а знаете, когда они вернулись? В полночь!
Девчонка ни на минуту глаз не сомкнула. Все время орала. Ну, как вам
нравится такая сестрица?
- Я хотела спросить вас о моем рентгеновском снимке, - сказала Мелиса.
- Вы ведь его видели?
- Вы что, рака боитесь? - сказала сестра.
- Да.
- Все этого боятся.
- У меня не рак?
- Нет, насколько я знаю. - Сестра подняла голову и стала смотреть, как
ветер гонит листья мимо окна. - Листья, листья, листья, взгляните на них.
У меня маленькая квартирка с палисадником у заднего крыльца, я осенью я
всегда сгребаю там листья. Все свободное время сгребаю листья. Только
уберу опавшие листья, как сразу нападают новые. А едва отделаешься от
листьев, начинает идти снег.
- Не хотите ли еще выпить? - спросила Мелиса.
- Нет, спасибо. Знаете, я долго гадала, зачем вам нужно меня видеть, но
мне в голову не пришло, что это из-за рака. Знаете, что я предполагала?
- Что?
- Я думала, вам нужен героин.
- Не понимаю.
- Я думала, что вы, может быть, хотите, чтобы я стащила для вас немного
героина. Вы себе не представляете, сколько народу считает, что я могу
достать им наркотики. Кое-кто даже из сливок общества. О, я могла бы
назвать фамилии. Пойдемте?
Как-то под вечер Мелиса стояла у окна, следя за ореолом золотистого
света, который в это время года и в этот час дня венчал холмы на востоке.
Он играл на лужайке Бэбкоков, на одноэтажном доме Филморов, на каменных
стенах церкви, на дымовой трубе Томпсонов - сверкающий, желтый,
прозрачный, как процеженный мед, и принявший форму кольца; следя за ним,
Мелиса видела у подножия холмов отчетливую границу между золотистым светом
и поднимающейся тьмой, видела, как полоса света двигалась вверх мимо
лужайки Бэбкоков, дома Филморов, каменных стен церкви и дымовой трубы
Томпсонов к призрачному небу. Улица была пустынна или почти пустынна. У
каждого жителя Проксмайр-Мэнора было по два автомобиля, и пешком никто не
ходил, кроме старого мистера Косдена, который принадлежал к поколению,
ценившему моцион. Он шел по улице, устремив свои голубые глаза на
последний золотистый луч, тронувший церковный шпиль, и словно бы восклицая
про себя: "Как чудесно, как это чудесно!" Он прошел, а затем внимание
Мелисы привлекла куда более странная личность - высокий человек с
необычайно длинными руками. Он не туда забрел, решила она; он, наверно,
живет в трущобах Партении. В правой руке мужчина держал зонтик и пару