"Джеймс Х.Чейз. Ловушка для простака" - читать интересную книгу автора

Мы выпили.
Шампанское было, безусловно, самое скверное, что мне доводилось
пробовать, настолько дрянное, что мне стоило большого труда удержаться от
гримасы. Взглянув на мисс Шелли, я увидел, что она наблюдает за мной.
- Похоже, Харджис решил разыграть нас, - сказала она, отставляя
бокал. - Эту гадость пьют мои слуги по праздникам.
Я вдруг вспыхнул от гнева.
- Должно быть, он решил, что для меня это в самый раз!
- Возможно, мистер Уинтерс, - сказала она с улыбкой. - Со старыми
семейными слугами порой бывает трудновато. Не обижайтесь. Со временем,
узнав вас получше, он измени г свое отношение. Итак, когда мы разобрались
с норковым манто, что вы можете предложить по поводу ренты в "кварталах
Шелли"?
Если она рассчитывала застать меня врасплох, и просчиталась.
Все эти улыбки, обходительность, шампанское и разговоры вроде "вы
очень красивы, мистер Уинтерс" были пущены в ход лишь постольку, поскольку
я взялся за дело, от которого отказался Том Ледбитер. Она будет оставаться
столь ласковой и обходительной ровно столько, сколько я буду ей нужен. Ей
мало было списать стоимость норкового манто на накладные расходы, ее
алчная душонка жаждала большего. После манто ей понадобилась
дополнительная рента, а повысив ренту, она захочет продать дом № 334 по
Вестерн-авеню.
- По поводу ренты? - переспросил я, прикидываясь удивленным. - Если
вам нужно, я легко могу это уладить.
- Каким образом?
- Поменяв фирму, которая занимается вашей недвижимостью. Я знаю одну
фирму, которая в два счета добьется для вас повышения платы за жилье.
- Тогда чего же мы ждем?
- Письма в "Харрисон и Форд" за вашей подписью, где вы уведомляете,
что с первого числа будущего месяца они вас больше не представляют.
- Они собирали ренту для моей семьи больше сорока лет.
- Когда слуга становится бесполезен, всегда разумнее избавиться от
него.
Похоже, мои слова задели ее за живое.
- Смотрите, чтобы я в дальнейшем не припомнила вам это высказывание!
- Ничего у вас не выйдет, - резко ответил я. - Я не считаю себя вашим
слугой. Пусть ваш дворецкий думает, что мне можно подсунуть шампанское для
слуг, - такая выходка ему может дорого обойтись. Да, я для вас, конечно,
полезен, мисс Шелли, но не считайте меня своим слугой.
- Не выходите из себя, прошу вас, - голос ее звучал немного
испуганно. - И не обращайте внимания на Харджиса. Все же он вам в отцы
годится. А мы с вами поладим, я уверена.
Я промолчал.
Своего я добился - она поняла, что вить из себя веревки я не позволю.
А не нравится - пусть возвращает Ледбитера.
Помолчав еще немного, я сказал: , - Когда буду уходить, я продиктую
письмо для "Харрисона и Форда" и попрошу вас подписать.
Она таращилась на меня, шмыгая крючковатым носом. Не знаю, быть
может, она полагала, что так выглядит красивее, на меня же она производила
впечатление капризной расфуфыренной куклы.