"Джеймс Хэдли Чейз. Выгодное дельце" - читать интересную книгу автора Лепски ткнул пальцем в грудь Мануэля.
- Приятель, я подозреваю, что Фуентес находится на твоей грязной посудине, а ты мне лжешь! - Господин полицейский, меня в порту знают очень многие и подтвердят, что я всегда говорю только правду. Пожалуйста, можете обыскать мое скромное жилище. Но вы никого там не найдете. Скорее всего, Фуентес сейчас гостит у своих родственников в Гаване. У вас есть ордер на обыск? Это, конечно, формальность, но ее следует соблюдать. Лепски умерил свой пыл. - Послушай, умник, ты ведь можешь стать соучастником преступления. Не боишься тюрьмы? Говори, Фуентес на твоей посудине? Мануэль отрицательно покачал головой. - Он уже в Гаване. Можете опросить всех кубинцев. Если у вас есть ордер на обыск, поднимайтесь на борт и ищите. Лепски медлил. Он знал, что если обыщет бот и никого там не найдет, этот кубинец может запросто подать жалобу на имя мэра. Лепски не хотелось наживать неприятности, и он решил сначала доложить обо всем шефу. Мануэль, наблюдая за детективом, успокоился. - Я хочу спать, господин полицейский, - сказал он. - У меня тяжелая работа. Вам тоже пора отдыхать. Спокойной ночи. Он почтительно кивнул Тому, поднялся на борт, убрал сходни и исчез в каюте. - Похоже, он говорит правду, - заметил Якоби. - Черт бы его побрал, - проворчал Лепски. - Он говорит такую же правду, как если бы я утверждал, что являюсь Гретой Гарбо. Глава 4 Мария была в прекрасном настроении. К удивлению Уилбура, она заявила, что сегодня они будут ужинать в ресторане "Импресс", который открыт только для постояльцев отеля. - Но ты ведь говорила, что там, как на кладбище, - изумился Уилбур, завязывая галстук. - Может, выберем что-нибудь повеселее? Мы могли бы потанцевать. - Нет, будем ужинать в "Импрессе". Я хочу показать этим самодовольным старухам, что мои драгоценности лучше. - Как хочешь, - согласился муж. - Тогда я достану бриллианты. Он подошел к сейфу, который Дюлон вмуровал в стену специально для них, открыл его и достал шкатулку, обтянутую красной кожей. Поставив шкатулку на туалетный столик, Уорентон облачился в смокинг, сел и стал наблюдать, как жена украшает себя бриллиантами. Она как раз надевала ожерелье, подаренное отцом Уилбура. Мария была красивой темноволосой женщиной, и мерцание бриллиантов делало ее неотразимой. Когда Мэгги подкатила Брейди, сидевшего в коляске, к ресторану "Импресс", ее появление произвело фурор. Старики уже сидели за столиками, официанты подавали напитки. Метрдотель, порхая от столика к столику, расточал улыбки и рекомендовал отведать те или иные деликатесы. Так он |
|
|