"Лоретта Чейз. Ваш скандальный нрав" - читать интересную книгу автора

мгновение до прихода Маньи. Только на этот раз Джеймс не стал задерживаться
и спустился прямо вниз, ко входу на первый этаж.
Кордер осмотрелся по сторонам, примечая каждую деталь. Он уже бывал
здесь, но впервые оказался в этом месте при свете дня. Ему оставалось
надеяться лишь на то, что годы тренировки помогут ему справиться с чарами
обольстительной Франчески Боннард и что, успокоившись, он сумеет вспомнить
во всех подробностях каждую комнату, через которую проходил в этот день. Да,
он должен надеяться на то, что часть его разума не утратила бдительности,
потому что другая его часть была преисполнена ревности, страсти,
разочарования и многих других чувств, испытывать которые ему до сей поры
почти не доводилось.
Если не найдется другого способа, он должен будет обыскать дом. А в
этом случае лучше зрительно представлять себе места, где можно что-то
спрятать. Следует, правда, заметить, что обыск - это последнее средство.
Обычно он старался обходиться без него. А когда Джеймс по необходимости
превращался в грабителя, он предпочитал узнавать заранее, где спрятано то,
что он ищет.
Но нынешний случай - особенный. Да, ее палаццо мало чем отличалось от
обычных венецианских построек, но дом был слишком большой, и в нем, без
сомнения, есть немало уголков, которые подходили бы для тайников. Имея дело
с другими людьми, Джеймс обычно безошибочно догадывался, куда они могут
спрятать ценные для себя вещи, потому что понимал ход их мыслей. Но как
понять ход мыслей женщины, которая сама видит его насквозь?
Джеймс быстро прошел к поджидавшей его гондоле. Седжуик и Дзеджо тихо
переговаривались между собой. Увидев Джеймса, они одновременно подняли на
него глаза. У обоих был настороженный вид.
"Они считают, что я лишился здравого смысла, - подумал Джеймс. - И,
честно говоря, почти не ошибаются".
Кордер велел Дзеджо грести к острову Сан-Ладзаро.
Джеймсу надо было проветриться, и он считал, что придет в себя быстрее
в открытом море - в нескольких милях от Венеции. И от Франчески. Крохотный
остров, на котором когда-то жили прокаженные, стал домом для армянского
монастыря, в котором занимался науками лорд Байрон.
В эти минуты слово "монастырь" звучало для Джеймса почти так же, как
"рай".

Глава 8

Приятно наслаждаться наслажденьем,
Хотя оно чревато, говорят,
Проклятьем ада. С этим убежденьем
Стараюсь я уж много лет подряд
Исправиться, но с горьким сожаленьем
Я замечаю каждый листопад,
Что грешником я оказался снова,
Но я исправлюсь - я даю вам слово!

Лорд Байрон, "Дон Жуан", песнь первая

- Тебе не следовало приходить ко мне, - снова сказала Франческа графу,