"Диана Чемберлен. Огонь и дождь " - читать интересную книгу автора

- Правда? - Гейл явно была словоохотливой особой и быстро схватывала
услышанное. - И о чем же эта история?
- Я не имею права пока рассказать об этом. Я делаю серию эксклюзивных
репортажей, поэтому все подробности до поры до времени приходится держать в
секрете, однако я все же надеюсь, что вас не затруднит рассказать мне хотя
бы го немногое, что вы сегодня припомните о нем. - В ее памяти невольно
всплыл утренний разговор с Джеффом: ей необходимо заботиться о безопасности
интервьюируемых ею людей. - Ваше имя нигде не будет упомянуто, - добавила
она вслух.
- Это так непредсказуемо, - отвечала Гейл. - Я думала о Робби не далее
как позавчера, потому что...
- Простите, что перебиваю, - вмешалась Кармен. - Вы не возражаете,
если я запишу наш разговор?
- Запишете наш разговор? Пожалуйста. Как вам угодно.
Кармен вставила штеккер переходника в маленькое гнездо на боковой
панели телефонною аппарата.
- Все в порядке, - сказала она. - Пожалуйста, продолжайте.
- Я подумала о нем, потому что позавчера на работе - я работаю в
салоне-парикмахерской - одна женщина рассказала про своего
пятнадцатилетнего сына, который сотворил что-то этакое с телефоном у них
дома, так что междугородные переговоры регистрировались и шли на счет
соседского номера. Прошло несколько месяцев, пока эту шутку раскусили. Ему
пришлось несладко. Кармен нахмурилась, соображая, какая возможная связь
существует между этим шалуном-подростком и Джеффом. Похоже было на то, что
дамочка слишком надышалась насыщенной химикалиями атмосферой салона.
- Почему же это напомнило вам Джеффа? - спросила Кармен.
- Кто это - Джефф?
- Я хотела сказать, Роберт. Робби. Вы только что сказали, что вам
напомнили про него.
- Совершенно верно. Это именно в стиле тех шуток, которые любил
выкидывать Робби, - и она снова засмеялась. - Знаете, что он однажды
натворил?
- Что?
- Он что-то наколдовал со всеми стенными часами в школе - я не
выдумываю, - и они стали спешить, так что наши уроки вместо обычных
пятидесяти минут длились только сорок пять, а занятия кончались что-то
около двух тридцати вместо трех часов.
- Вы шутите, - улыбнулась Кармен.
- Уверяю вас, нет. И прошло целых два дня, пока разобрались, в чем тут
дело. Теперь вам ясно, что я имела в виду, когда говорила, что его нелегко
забыть.
- Да, пожалуй. А что с ним стало, когда его поймали?
- Хм-м-м. - Гейл задумалась. - А вот об этом я помню плохо. Почти
ничего. Я уверена, что администрация собралась было его наказать, однако ее
так поразила способность Робби изобретать всякие хитрые штуки, что мысль о
наказании отпала сама собой. То есть я хочу сказать, как бы они могли
наказать тринадцатилетнего мальчишку за то, что не смог бы сделать ни один
из взрослых образованных людей в нашей школе?
- Я вас понимаю, - отвечала Кармен. Про себя она думала, как могла
отнестись Бетти Кабрио к чудачествам своего сына. - Вам когда-нибудь