"Диана Чемберлен. Огонь и дождь " - читать интересную книгу автора

Крис уселся на край своего стола, сорвал обертку и разгладил листки у
себя на колене. Она хорошо помнит, как по мере чтения краска исчезала с его
обычно невозмутимою лица.
- Боже мой. - Он поднял на нее взгляд, и Миа заметила в его голубых
глазах огонек гнева. - Он спекулировал нашей водой, - продолжал он. - Он
продал нашу воду для застройки той стороны Бурого Каньона. Ты можешь в это
поверить? В городе, погибающем от засухи! Где жители собирают воду в
сортирах в пластиковые баки, лишь бы иметь ее хоть на пару галлонов больше
дневной нормы! И он продает эту проклятую воду своре оборотистых деляг!
Чего же тут удивляться, что городской резервуар почти пуст.
Миа знала, что Крис родился и вырос в Долине Розы, помнит этот город
совсем маленьким и сонным, и городские неприятности досаждают ему не меньше
собственных. Он не раз громогласно удивлялся по поводу того, на какие это
деньги почивший в бозе Джордж Хит приобрел роскошный "мерседес" и яхту. Или
личный самолет для полетов в Сакраменто, где он встречался с другими
государственными мужами и обсуждал проблемы, возникающие в связи с засухой.
По иронии судьбы купленный им на деньги от спекуляции водой самолет и
послужил причиной его гибели.
Миа печатала последний пункт списка убытков, который Крис приготовил
для страховой конторы, и в этот момент отворилась входная дверь. В приемную
вошел незнакомый мужчина, и следом за ним ворвался сухой раскаленный вихрь,
прилетевший с безжизненных скал хребта Св. Анны. Ветер зашелестел стопкой
бумаг на столе. Верхний лист вспорхнул в потоке теплого воздуха, на
мгновение замер и опустился на пол. Незнакомец легким движением поднял его.
- Извините. - Он положил лист на место. Губы его дрогнули от улыбки.
Он был одет в яркую гавайскую рубашку, коричневые брюки и теннисные туфли
на босу ногу. Он выглядел так, словно только что вышел из душа и тщательно
побрился. Мне показалось, будто она чувствует даже запах мыла.
Взгляд посетителя скользнул по дешевым ореховым обоям и потертому
бурому ковру на полу.
- Это офис Криса Гарретта? - Он взглянул на нее, вернее - сквозь нее,
- и она была потрясена идеальной симметрией его лица, формой его
подбородка, носа, очертанием скул. Глубоко посаженные синие глаза казались
неестественно темными, но в глубине их можно было различить блеск - что-то
светилось в них.
- Да, - отвечала она.
- Я мог бы его увидеть? - и снова полуулыбка. Он наверняка репетировал
ее перед зеркалом Свернутой в трубку картой, которую он держал в руке,
посетитель взмахнул в направлении кабинета Криса. - Меня зовут Джефф
Кабрио. Он не знаком со мною.
Она завороженно разглядывала его, представляя, как под ее руками в
куске глины воплощаются удивительно правильные линии его лица. С трудом ей
удалось перевести взгляд на коробку интеркома. Миа нажала кнопку и вызвала
Криса По его изумленному тону было ясно, что он не ожидает никаких
визитеров. За то время, пока Миа работала его секретаршей, к нему пришло
всего несколько человек - в том числе группа школьников, с которыми Крис
занимался бейсболом Они пытались убедить новоиспеченного мэра "бросить эту
дурацкую работу и вернуться преподавать в их школу". Крис совершенно
серьезно отвечал им, что и сам бы рад так поступить, да только нынче он, к
сожалению, несет ответственность за всю Долину Розы, а не за одну