"Кэролайн Черри. Выбор Шанур " - читать интересную книгу автора

- У него есть соответствующая лицензия?
- Временная. Но она в полном порядке. Можете спросить своих чиновников.
- Эта лицензия была выдана ему на станции Гаон - вне всякого сомнения,
под давлением шанурского союза. А здесь, без специального разрешения.
- С каких это пор Соглашение начало требовать специальных разрешений
для официальных членов команды?
- А с каких пор официальным членам команды позволено уходить с корабля
и шататься в рабочее время по барам?
- Это мой корабль и мое личное дело!
- Теперь оно уже наше.
- В некотором роде - да! А потому оставьте ваши пустые расспросы и
постарайтесь вникнуть в самую суть происшедшего: кифы напали на экипаж моего
звездолета, положившийся на вашу службу безопасности,- ведь вы так уверяли
нас в ее действенности! Все мы подверглись насилию - в том числе и я. И пока
я несколько часов сидела под арестом, кифские убийцы, вне всякого сомнения,
творили на причале все, что хотели в отношении чужих жизней и чужой
собственности, часть из которой - моя! Вы можете мне гарантировать, что
товары, предназначенные для погрузки, по-прежнему лежат рядом с "Гордостью"?
Я обвиняю в случившемся власти Центральной! Где моя команда, уважаемый? И
кто заплатит за убытки нам?
Возможно, это было уже чересчур. Переводчик нервно сжал руки, и в
следующую секунду сжался сам, услышав ответ Управляющего:
- А что думают по этому поводу махендосет, с которыми вы состоите в
сговоре?
Глаза Пианфар полезли из орбит. Она поморгала, пытаясь вернуть их на
место, распрямила свой сморщенный нос и придала лицу миролюбивое выражение.
- Вы имеете в виду тех самых махендосет, чье регистрационное табло
вышло из строя на этой чудно обслуживаемой станции?
Перламутровая кожа переводчика приобрела смертельно бледный оттенок.
- Мы уже в курсе этой досадной поломки. Виновный техник строго наказан.
- Техник! Ну еще бы! Кто же рискнет обвинить более высокопоставленную
персону!
Переводчик сделал несколько судорожных вдохов.
- Но власти действительно не имеют к этому никакого отношения. К тому
же ваши приятели с "Махиджиру" благополучно покинули станцию во время всей
этой неразберихи. А вот метанодышащие не успели. Вы знаете о трудностях,
которые возникли у нас с тка и чи?
- Мне на них наплевать.
- А на контейнеры, оставленные вам махенами?
Пианфар почувствовала, как внутри у нее все вздрогнуло.
- В них,- перевел переводчик пояснение Управляющего, - находится нечто
скоропортящееся.
- Наверное, будет лучше, если станция сама привезет этот груз к трапу
моего корабля в соответствии со всеми существующими правилами.
- Боюсь, вам придется подождать - сначала нужно определиться с
компенсацией причиненного нам ущерба.
- Но я не желаю расплачиваться за кифских бандитов! Попробуйте решить
свои проблемы за счет махенов, с которыми вы состоите в сговоре!
- Я не могу передать это Управляющему, - замотал головой ассистент,
округлив глаза. - Я прошу уважаемого капитана хейни...