"Гилберт Кит Честертон. Магия (Фантастическая комедия)" - читать интересную книгу автораХастингсом.
(Герцог медленно уходит) Доктор. (взрывается). Ну и... (оборачивается к Смиту) Вы только что спрашивали меня, кто из членов семьи унаследовал фамильное безумие. Смит. Да, спрашивал. Доктор. (Низким, значительным голосом) Клянусь спасением души, я уверен, что это Герцог. Занавес Действие III Комната частично затемнена, видны стол с лампой и пустое кресло. Из соседней комнаты время от времени доносятся слабые звуки движений и голоса больного. Входит доктор Гримторп, он взволнован, в руке у него пузырек с лекарством. Он ставит пузырек на стол и садится в кресло, будто собирается нести дежурство. Входит Фокусник; он одет к отъезду, несет свой мешок. Когда он пересекает комнату, Доктор встает и обращается к нему. Доктор. Простите меня, могу я задержать вас на минутку? Как я понимаю, вам известно о... (колеблется) о тех, судя по всему, серьезных изменениях в развитии болезни, которые произошли после вашего выступления. Я не говорю, заметьте, в результате вашего выступления. Фокусник. Спасибо. Доктор. (Слегка воодушевляется, но говорит очень осторожно). Как бы то физиологических проблем, а ваши успехи нынче вечером были столь необычайны, что я не могу и помыслить о том, чтобы исключить их влияние на моего пациента. Сейчас он в состоянии, которое в чем-то напоминает горячку, но в котором он все еще может время от времени спрашивать и отвечать на вопросы. Вопрос, который он постоянно задает, таков: как вам удалось совершить этот последний трюк. Фокусник. А! Мой последний трюк! Доктор. Сейчас я подумал, можем ли мы заключить некий договор, который в данном случае оказался бы подходящим для вас. Возможно ли для вас конфиденциально сообщить мне те способы, которыми можно удовлетворить это... это навязчивое желание, которое им овладело (Он снова колеблется и еще медленнее подбирает слова). Это особое состояние псевдо-горячечной убежденности является крайне редким, и по опыту я знаю, оно сопряжено большей частью с печальными исходами. Фокусник. (Внимательно смотрит на него). Хотите сказать, что он сходит с ума? Доктор. (Впервые выглядит удивленным). Вы задаете мне нечестный вопрос. Я не могу объяснить все особенности этого случая неспециалисту. И даже если... если то, о чем вы сказали, в самом деле происходит, я должен считать это профессиональной тайной. Фокусник. (Все еще смотрит на собеседника). А вы не думаете, что задаете мне не совсем честный вопрос, доктор Гримторп? Если в вашем случае мы имеем дело с профессиональной тайной, разве не может быть профессиональной тайны и в моем случае? Если вы можете скрывать от мира |
|
|