"Г.К.Честертон. Наполеон Ноттингхильский" - читать интересную книгу автора Ламберт стоял в замешательстве у дверей королевских покоев, посреди
развеселой суматохи. Наконец он пошел неверными шагами на улицу и едва не столкнулся с Джеймсом Баркером. - Ты куда? - спросил его Ламберт. - Да надо же прекратить это безобразие,-- отвечал Баркер на ходу. Он ворвался в покои, хлопнув дверью, швырнул на стол свой щегольской цилиндр и раскрыл было рот, но король опередил его: - Позвольте-ка ваш цилиндр. Молодой государственный муж невольно повиновался; при этом рука его дрожала. Король поставил цилиндр на сиденье трона и уселся сверху, сплющив тулью. - Диковатый старинный обычай,-- пояснил он, как ни в чем не бывало.-- Лишь только представитель Дома Баркеров является к монарху засвидетельствовать преданность, шляпа его немедленно приводится в негодность. Таким образом как бы увековечивается акт почтительного снятия шляпы. Это символический намек: доколе оная шляпа не появится снова на вашей голове (а я твердо убежден, что это маловероятно), дотоле Дом Баркеров пребудет верен нашей английской короне. Баркер стоял, закусив губу, со сжатыми кулаками. - Твои шуточки,-- начал он,-- и попрание моей собственности...-- у него вырвалось ругательство, и он осекся. - Продолжайте, продолжайте,-- разрешил король, великодушно махнув рукой. - Что все это значит? - воскликнул Баркер, страстным жестом взывая к рассудку.-- Ты не с ума ли сошел? народ серьезный; они и с ума-то сходят за недостатком юмора. Вот вы, например, Джеймс, подозрительно серьезны. - Ну что тебе стоит не дурачиться на людях, а? - увещевал Баркер.-- Денег у тебя хватает, домов и дворцов сколько угодно - валяй дурака взаперти, но в интересах общественности надо... - Звучит, как злонамеренная эпиграмма,-- заметил король и грустно погрозил пальцем,-- однако же воздержитесь по мере сил от ваших блистательных дерзостей. Ваш вопрос - почему я не валяю дурака взаперти -- мне не вполне ясен. Зато ответ на него ясен донельзя. Не взаперти, потому что смешнее на людях. Вы, кажется, полагаете, что забавнее всего чинно держаться на улицах и на торжественных обедах, а у себя дома, возле камина (вы правы - камин мне по средствам) смешить гостей до упаду. Но так все и делают. Возьмите любого - на людях серьезен, а на дому - юморист. Чувство юмора подсказывает мне, что надо бы наоборот, что надо быть шутом на людях и степенным на дому. Я хочу превратить все государственные занятия, все парламенты, коронации и т. п. в дурацкое старомодное представленьице. А с другой стороны - каждый день на пару часов запираться в чуланчике и уж там, наедине с собой, до упаду серьезничать. Баркер тем временем расхаживал по чертогу, и фалды его сюртука взлетали, как черноперые крылья. - Ну что ж, ты погубишь страну, только и всего,-- резко проговорил он. - Ай-яй-яй, - заметил Оберон, - похоже на то, что десятивековая традиция нарушена, что Дом Баркеров восстал против английской короны. Не без горечи, хотя вид ваш меня восхищает, придется мне обязать вас водрузить на |
|
|