"Г.К.Честертон. Честный шарлатан" - читать интересную книгу автора - Не стоит это все бередить, - угрюмо сказал Джадсон. - Чего не было,
того не было - сумасшедшим я вас не считал. А вот убийцей считал, вы уж простите. Но убийца убийце рознь. Мало ли какие были у вас смягчающие обстоятельства! Честно говоря, все, что я с тех пор узнал о покойном мистере Морсе, подсказывает мне, что он - не такая уж большая потеря. Я понял, что Уилмот - сыщик и шныряет у дерева, а это значит, что вас вот-вот схватят. Пришлось и мне действовать быстро, я вообще долго не раздумываю. Установить невменяемость после ареста всегда нелегко, особенно если подсудимый нормален. Но если установить ее раньше, его и арестовать нельзя. Надо было в пять минут выдумать болезнь. Я соорудил ее из обломков наших ученых бесед. Понимаете, я чувствовал, на что Дун клюнет, и потом - это очень хорошо увязывалось с деревом. Но даже сейчас мне противно вспоминать всю эту гадость, хотя я сам ее выдумал. Что же чувствуешь, когда вспоминаешь о гадости невыдуманной? - Да, - весело сказал поэт, - что вы тогда чувствуете? - Я чувствую, - ответил Джадсон, - что от этого места надо бежать как от чумы. - Птицы садятся на дерево, - сказал Уиндраш, - как на плечо святого Франциска. Наступило молчание; потом Джадсон сказал все так же угрюмо: - Знаете, просто непонятно, как вы тридцать лет жили около дерева и не нашли, что там внутри. Конечно, скелет обнажился очень быстро - ручей уносил разложившиеся ткани. Но вы ведь, наверное, встряхнули дерево хоть раз? Уолтер Уиндраш прямо посмотрел на него ясными, стеклянными глазами. - Я к нему не прикасался, - сказал он. - Я ни разу не подошел к нему Врач не ответил; и поэт продолжал: - Вот вы говорите об эволюции, о развитии человека. Вы, ученые, выше нас, и вам не до легенд. Вы не верите в райский сад Вы не верите в Адама и Еву. А главное - вы не верите в запретное дерево. Врач полушутливо кивнул, но поэт продолжал, глядя на него все так же серьезно и пристально: - А я скажу вам: всегда сохраняйте в саду такое дерево. В жизни должно быть что-то, к чему мы не смеем прикоснуться. Вот секрет вечной молодости и радости. Но вы трясете дерево познания, заглядываете в него, срываете его плоды - и что же выходит? - Не такие уж плохие вещи, - твердо ответил врач. - Мой друг, - сказал поэт. - Вы как-то спросили меня, какая польза от дерева. Я ответил, что я не хочу от него пользы. Разве я ошибся? Оно давало мне только радость, потому что не приносило выгоды. Какие же плоды оно принесло тем, кто захотел плодов? Оно принесло пользу Дувину, или Дуну, или как он там зовется, - и что же сорвал он, как не смерть и грех? Оно принесло ему убийство и самоубийство, - сегодня мне сказали, что он принял яд и оставил посмертное признание. Принесло оно пользу и Уилмоту; но что сорвали они с Брэндоном, как не жуткий долг - отправить ближнего на смерть? Оно принесло пользу вам, когда вам понадобилось запереть меня навсегда и принести горе моей дочери. Ваша выдумка была дурным сном, который еще преследует вас. Но я, повторяю, не ждал от дерева пользы, и вот - для меня светит день. Он еще говорил, когда Джадсон поднял голову и увидел, что Энид, |
|
|