"Сандра Честен. Повенчанные грозой [love]" - читать интересную книгу автора

моторе. - Я еще собираюсь в Коттонборо забрать сумку с инструментами,
чтобы отладить машину. А потом я заеду за Баком в кафе. Так что без
проблем.
Андреа рассмеялась.
- Я рада, па, что у тебя еще не постельный режим, а то Отису пришлось
бы тянуть тебя по шоссе на койке с колесиками.
Был уже второй час дня, когда она услышала, как открывается входная
дверь. Если в полицейский участок пришел кто-то, чтобы поинтересоваться
"буйного вида" незнакомцем, она, наверное, снова зарядит свой пистолет.
Вздохнув, Андреа обернулась.
- Привет, дорогая. Я хотел бы дать будущей жене губернатора
возможность немного передохнуть и собираюсь пригласить вас на обед.
Андреа издала стон. О Боже, снова Сэм Фарли! Он стоял, небрежно
облокотясь о стойку, отделявшую приемную от кабинета и тюремных камер. К
этому она была не готова.
- Что вы здесь делаете? - поинтересовалась девушка.
- Я пришел извиниться, - мягко ответил Сэм. - В данный момент мне
меньше всего хотелось бы вступать в конфликт с законом в вашем городе!
Андреа глубоко вздохнула и почувствовала, что все ее возмущение
куда-то улетучилось. Их отделяло друг от друга не больше метра, и они
задумчиво смотрели друг другу в глаза.
Ей ничего не было известно о его неладах с законом, но, чувствуя, как
взгляд этих черных, горячих, как угли, глаз буквально пронзает ее
насквозь, она поняла, что смертельному риску подвергается ее собственный
закон.
К счастью для нее, их разделяла стойка. Они находились в самом центре
полицейского участка Аркадии. Был полдень, и на Андреа сверху вниз смотрел
ее личный разбойник.
- Я на дежурстве, Сэм, - тихо сказала она.
- А разве офицеры полиции обходятся без пищи? Послушайте, нам ведь не
нужно отправляться туда в патрульной машине. Давайте просто дойдем до кафе
пешком.
- Я принимаю извинение, но мне не нужно в моей жизни постоянных
треволнений. До вашего появления здесь стояла исключительно тишь да гладь.
Для чего вы все это делаете?
- По правде сказать, - лицо Сэма приняло сконфуженное выражение, - я
подумал, что будет забавно, если я возьму да и приглашу вас на обед.
- Забавно? Мне кажется, вы обожаете жить в таком вот хаосе. Вам
всегда нужны острые ощущения, так ведь? Но почему?
Действительно, почему? Сэм не вполне уверенно задал сам себе этот
вопрос. Почему он пешком, под нещадно палящими лучами солнца, усталый,
грязный, голодный пришел в именно этот город? Неужели лишь ради того,
чтобы увидеть эту женщину? Сэм не знал ответа. Он знал только одно: его
пульс бился чаще обычного и причиной тому была отнюдь не жара.
Когда в то утро Сэм увидел ее в форме, он понял, почему женщины так
боготворят полицейских. В ней было что-то такое основательное, нет, точнее
- правильное, в этой женщине, грозно смотревшей на него ясными, словно
летнее небо, глазами. Рослая и статная, она была самой чувственной
женщиной из всех, кого он когда-либо видел. И даже неважно, что эта
женщина готова была задушить его, настолько она была преисполнена