"Сандра Честэйн. Серебряная мечта ("Сестры Александер" #1) " - читать интересную книгу автора - Зайцы и лань! Мать Земля была щедра сегодня. Я разделаю зайцев для
чудного жаркого. - Она взяла зайцев и пошла в дом. - Как странно она говорит, - сказал капитан, глядя ей вслед. - Как будто она значительно старше нас. Почему это? - Это индейская кровь. Она не знала матери, но часто навещает деда и его племя и знает их обычаи. Иногда девочка может предвидеть определенные события. Ее мать тоже была такой. Папа уверял, что когда она умерла, то ее душа перешла к дочери. - Так ее мать была индианкой? - Да. - Но она ваша сестра? - У отца было три жены. Моя мать была первой. Она умерла, когда мне было пять лет. - И вас зовут Сабрина. Тайлер сказал, что это значит "из земли сабинов". Теперь удивилась Сабрина. Оказывается, мужчины беседовали о ней, пока она спала. Конечно, она хорошо знала любимую легенду отца. Он вспоминал ее всякий раз, когда начинал разрабатывать очередную шахту, оправдывая ее имя тем, что он, как и Ромул, основывает новый город на Западе, а она будет первой леди города Александера. Он сам выбирал все имена для дочерей. Лорин была названа в честь его первого партнера, Мэри - по имени его матери, Изабелла - в добрую память о девушке-танцовщице, а Рэйвен - по имени умершей жены. Сабрине не понравилось, что Коултер говорил о ней с другими. Что они еще успели обсудить? Побег? Этого следовало ожидать, но обсуждать ее имя... - Я бы предпочла, чтобы вы больше не обсуждали меня со своими людьми, капитан. И... я благодарю вас за удачную охоту, но вынуждена забрать ружье. Вы же понимаете, вы мой пленник, я не могу оставить вас вооруженным. Выглядело это довольно нелепо. Она заявляет человеку на две головы выше ее, да еще с ружьем в руках, что он - пленник. Но с самого начала нужно расставить все точки над "i". Он должен ей подчиниться. - Пленник? Я здесь потому, что вы спасли моих ребят, а я пообещал вам всяческую помощь в обмен на эту любезность. Но зарубите себе на носу: я ни сейчас, ни когда-либо в будущем не стану ничьим пленником. Он отдал ей ружье и скинул лань на пол: - Я разделаю эту тушу и подвешу ее повыше, чтобы не добрались хищники. Думаю, что буря выдохлась, но мороз продержится еще несколько дней. И все. Разговор окончен, решение вопроса не найдено, а лишь отодвинуто для общего блага на неопределенный срок. И Сабрине ничего не оставалось, как согласиться. - У вас большой опыт в предсказании нашей снежной погоды? Говор у вас, однако, южный, капитан. - Я и был южанином когда-то. - А кто вы теперь? - Не знаю, да и сейчас мне это безразлично. Идите в дом, мисс Сабрина. Или вы собрались сами разделать эту тушу? Не сомневаюсь, конечно, что вы и это умеете. - Разумеется, именно я этим всегда и занимаюсь. - Вы рубите деревья, добываете пищу и заботитесь о сестрах. Короче, |
|
|