"Ольга Чигиринская. Сердце меча " - читать интересную книгу автора Она поворачивалась теперь то направо, то налево, меняя роли и отвечая
сама себе. Дик не понимал смысла всей песни, ухватывая только отдельные слова: сон, власть, страх, маска, дух и тайна, лабиринт, ночь и слепота... Напряжение достигло предела, и тут Бет выкрикнула своим "мальчишеским" голосом "Пой, мой ангел музыки!" - и со следующей строфы высокий хрусталь ее "женского" голоса зазвенел таким переливом, что казалось, ее горло разорвется, если она попробует взять еще выше - но она брала, без видимого труда: невыносимый накал, от которого у Дика сжималось сердце, относился не к исполнительнице, а к песне, сжигающей себя в экстазе музыки. Наконец, где-то на страшной высоте этот экстаз разрешился: голос и музыка оборвались одновременно, Бет схлопнула перед собой две "ракушки" мультивокса и опустила голову. - Ф-фу-ух, - проговорила она, поворачиваясь. - Я молодец. Я супер. Пойду возьму с полки пирожок. Она, подтанцовывая, двинулась к выходу - но не к аварийной лестнице, а в сторону лифта. Моро дернул Дика за шиворот назад, и они успели скрыться за трубой. - Да, сегодня лучше, чем вчера, - сказал Моро, когда лифт за Бет закрылся. - Вот этот переход между альтом и сопрано ей дался далеко не сразу. Мне все хотелось услышать результат... - Ее... специально сделали такой? - спросил Дик. - Нет, - твердо сказал Моро. - Скорее всего, "такой" была женщина, которая ее заказала. Стареющая оперная певица; прима - клон не по средствам рядовой исполнительнице. Я даже мог бы назвать тебе три-четыре имени. Но, Дик, есть еще один существенный момент. Талант нельзя сконструировать - а у и самая большая из них - что во время мутации голоса она поет такие сложные композиции. Она делает много ошибок? - Дик смотрел на Моро как на человека, который сказал, что ангел-де летал плохо и техники ему не хватает. А впрочем, Моро ведь до войны был богачом и знал толк в искусстве. Может, он и имеет право судить полет ангелов, может, этих ангелов он видал по пять штук на дню... - Мастер Морита, - спросил Дик. - Вы не обижайтесь на такой вопрос, пожалуйста... Но вы говорите о ней как о человеке... - Потому что она человек, - твердо ответил Моро. - Только ради всего святого, не принимай меня за аболициониста, Дик. Если бы не война, если бы ее питомник не захватили имперцы, когда она была еще младенцем, она не стала бы человеком, и тогда я относился бы к ней совершенно иначе. Поверь, ты сам относился бы к ней совершенно иначе. Клон, у которого не сформирована личность - растение, неспособное существовать без наношлема. - Я знаю, мастер Морита. Только не говорите мне, что перезапись мозга для такого клона - лучшая судьба. Тертуриан говорил, что если что-то может стать человеком, то оно человек. - Тертуллиан, - в отличие от Бет, Моро не замечал оговорок Дика, - высказал пару-тройку мыслей, осужденных, как ереси. Откуда ты знаешь, что это суждение - истинно? - Так учит Церковь. - Но генетический материал сам по себе не может стать человеком. Значит, он не человек сам по себе: он может стать им, только если дадут. Дик не нашелся что ответить. |
|
|