"Елена Чудинова. Маленький герцог" - читать интересную книгу автора

Быть может, у тех же храмов они некогда и были отняты! Как радовался
благочестивый народ!
- А еще расскажите, как дед Ролло опрокинул короля Карла Простака! Вот
уж я посмеюсь!
Старая дама нахмурилась. Верно, от кого-нибудь из слуг мальчик
набирается подобных историй! Не таким уж простаком был король Карл
Простоватый. У него не было военной силы на то, чтобы прогнать норманнов с
низовий реки Сены. А норманны приходили грабить в те места так часто, что в
конце концов просто начали там селиться. И вот король Карл предложил ярлу
Ролло в жены свою дочь и законное право владеть этим благодатным краем в
качестве вассала франкского короля. Конечно, король поставил условием
христианское крещение ярла и его соратников. Ролло согласился на это и таким
образом сделался из грабителя защитником местных жителей. Сколь важным был
этот день для норманнов! Руанский архиепископ Франко встретил Ролло с
ключами от города. Прибыл и король Карл, чтобы принять присягу нового
вассала. Вот тут-то и вышел случай, о котором мальчику, строго говоря,
незачем знать. Произнеся вассальную присягу, Ролло должен был по обычаю
облобызать ногу своего сюзерена. Однако вместо того, чтоб склониться перед
королем, ярл просто протянул руку и схватил того за ногу. Король потерял
равновесие и стукнулся затылком об землю, а Ролло преспокойно подтащил его
ступню к своим губам. Грубые его соратники меж тем громко хохотали над
шуткою своего предводителя. А что, кто скажет, что Ролло нарушил уговор и не
поцеловал ноги?
- Нет, нет, лорд Ричард! - наконец возразила старая дама. - О таких
вещах я не люблю рассказывать. Это случилось, когда норманны еще не
научились учтивому обращению, давно пора позабыть те грубые нравы. Мы
поклонялись тогда жестоким богам - Одину и Тору, и сами сеяли кругом ужас и
горе. Что о том вспоминать! С тех пор минуло больше трех десятков лет. Лучше
я поведаю вам о том, как мы прибыли в Сентвиль. Я была тогда молодой
девушкой. Как необычны показались мне эти тихие зеленые луга и широкие
спокойные реки в сравнении с родными норвежскими фьордами, что вздымают
копья темных скал в свинцовое небо! Право, эта перемена помогла мне
почувствовать различье между языческим прошлым и христианским будущим. Ну да
этого Вам не понять, мой лорд, Вы слишком юны. Я помню высокие сосны и
глубокий снег. А как я любила девочкой проводить дни напролет в лодке,
которую мне позволяли спускать в маленький залив...Я не боялась открытого
моря, мне так хотелось помериться силой с волнами! Но в мое время дети были
куда послушнее, чем теперь...
Но тут ей пришлось прервать свой рассказ. За воротами замка раздался
звук охотничьего рога. Собаки вскочили и оглушительно залаяли. Осмонд
поднялся и прикрикнул на них, пытаясь успокоить. Ричард подбежал к сэру
Эрику.
- Проснитесь, сэр Эрик, проснитесь! - закричал он радостно. - Это
прибыл мой отец! Надо поскорее открыть ворота и встретить его!
- Тихо! - приказал сэр Эрик собакам и медленно поднялся из своего
кресла, когда рог протрубил снова. - Осмонд, сходи посмотри с привратником,
кто это к нам так поздно: друг или враг. А Вы, лорд, - добавил он, обращаясь
к Ричарду, кинувшемуся было за Осмондом, - оставайтесь здесь.
Мальчик послушался и остановился, хотя от нетерпения его била дрожь.
- Должно быть, посланные от герцога,- решила госпожа Астрида.- Вряд ли