"Саймон Кларк. Ночь триффидов" - читать интересную книгу автораНаконец мне удалось найти комнату, служившую переговорным пунктом. Усевшись
перед маленьким аппаратом, я повернул тумблер и уже через несколько секунд увидел сквозь вентиляционные отверстия кожуха красноватое свечение радиоламп. В окне над моей головой раздался знакомый стук. Прикрыв лицо сборником инструкций, напечатанным шрифтом Брайля, я подскочил к окну, захлопнул створки и опустил шпингалет. Теперь наконец я мог вызвать помощь. Я нажал кнопку и заговорил в микрофон: - Срочно вызываю штаб по чрезвычайным ситуациям на девятой частоте. Алло, штаб, вы меня слышите? Прием... В ответ - шипение и хрип атмосферных помех. На какой-то миг мною овладело отчаяние: ответа не будет, я опоздал, остров захвачен. Взяв себя в руки, я повторил вызов: - Штаб по чрезвычайным ситуациям, Ньюпорт, отвечайте. Вы меня слышите? Прием... - Мой голос звенел от напряжения. - Мы вас слышим. Просим освободить частоту и прекратить передачу. В голосе радиста я почувствовал бесконечную усталость. Наверное, работал всю ночь. - Но мне необходимо доложить вам о возникновении чрезвычайной ситуации! Прием... - О темноте? Благодарим вас, но нам уже все известно. - Радист явно держал меня за идиота. - Прошу освободить частоту, так как я ожидаю сообщение о ряде пожаров. Поэтому еще раз прошу вас выйти из эфира. Конец связи. - Черт бы тебя побрал! - заорал я, начисто забыв об этикете - Сэр, я понимаю вашу обеспокоенность, но власти рекомендуют всем набраться терпения. Судя по всему, мы имеем дело с необычайно плотным облачным слоем, не пропускающим солнечный свет. Поэтому прошу вас выключить... - Да нет же... выслушай меня! Я хочу доложить совсем о другом. Прием... - Ну что же, докладывайте, - неохотно согласился голос. - Меня зовут Дэвид Мэйсен, и я говорю из Байтуотера. Я хочу доложить вам о вторжении триффидов. Возникла пауза, нарушаемая лишь потрескиванием атмосферных помех. Немного помолчав, штаб все же ответил. Теперь в голосе радиста можно было уловить смесь изумления и недоверия. - Повторите, мистер Мэйсен. Мне послышалось, что вы употребили слово "триффиды". Возможно, я ослышался? Прием... Что-то ударило над моей головой в закрытое окно. - Нет, вы не ослышались. И пока мне не докажут обратное, я не перестану утверждать, что на остров напали триффиды. Глава 3 ГЛАЗ УРАГАНА Более двадцати лет назад мой отец Билл Мэйсен, коротая бесконечно долгую снежную зиму, составил очень личную летопись своих мытарств после дня Великого Ослепления и появления триффидов. Теперь его труд стал настольной книгой не только для колонистов острова Уайт, но и для тех, кто предпочел |
|
|