"Саймон Кларк. Ночь триффидов" - читать интересную книгу автора

створку ворот высотой в добрых восемь футов. Стена была примерно такой же
высоты, и я надеялся, что она окружает всю территорию. И еще я молил Бога,
чтобы там не оказалось других открытых ворот или калиток. Триффиды
достаточно сообразительны - наткнувшись на преграду, они начнут обходить ее
по периметру и, обнаружив прореху в обороне, ворвутся в крепость и примутся
убивать все живое.
Откуда-то издалека долетали веселые голоса детей. Как только моя спутница
защелкнула на воротах висячий замок, я сказал:
- Матушка, нельзя ли собрать детей в помещении? Приблизившись к стене, они
могут оказаться в опасной зоне.
- Я позвоню в школьный колокол, - сказала она и поспешила туда, откуда
доносились голоса детишек.
Меня поразила легкость, с которой пожилая слепая женщина ориентировалась
на местности.
- Следуйте за мной, молодой человек. Нам может понадобиться ваша помощь.
Дети страшно возбуждены и утверждают, что на улице до сих пор темно.
- Да, это действительно так.
- Насколько темно?
Я сказал, что без фонаря не увидел бы своей руки перед носом.
- Вначале тьма, а затем триффиды... - немного помолчав, сказала она. - Вам
не кажется, что мы имеем дело с довольно зловещим предзнаменованием?
Тут мой фонарь погас окончательно, и я окаменел, хотя и понимал, что мне
ничего не угрожает - по крайней мере пока. Я снова утратил способность
видеть.
- У вас здесь есть радиопередатчик? - нервно сглотнув, спросил я. - Нам
необходимо связаться с властями. Я успел предупредить их о триффидах, но
надо дать им знать, что мы пока в безопасности.
- Непременно, мистер Мэйсен. А пока следуйте за мной в дом. Он недалеко -
вон там, за деревьями.
- Простите, матушка...
- Почему вы так нервничаете, молодой человек? Что случилось?
- Мой фонарь погас.
- Неужели сейчас настолько темно, что вы ничего не видите?
- Именно так.
- Ну и чудеса! Что же, мистер Мэйсен, позвольте мне в таком случае взять
вас под руку. Я стану вашим поводырем. С этими словами женщина, тридцать лет
назад потерявшая зрение, сунула руку мне под локоть и быстро зашагала сквозь
бархатную тьму. Гравий громко скрипел у нас под ногами.
Я шел, выставив перед собой руку на уровне глаз. Как и все внезапно
ослепшие люди, я опасался налететь на препятствие и повредить лицо.
- Мистер Мэйсен, огни дома уже видны?
- Нет. Пока ничего не видно.
- Вы вот-вот увидите свет. Возможно, дом еще скрыт деревьями.
"А возможно, триффиды проникли через другие ворота и уже истребили всех
обитателей Дома Материнства", - в испуге подумал я.
- Мистер Мэйсен, я слышала множество историй о попытках вашего отца найти
способ искоренить эти гнусные растения. Но ваше имя рядом с ним почему-то
никогда не упоминалось.
- Только потому, что я с отцом не работаю. У меня нет склонности к науке.
- Чем же вы в таком случае занимаетесь, мистер Мэйсен? Надеюсь, я не очень