"Саймон Кларк. Ночь триффидов" - читать интересную книгу автора

- Но такая кровь, как ваша, могла бы принести нашему острову огромную
пользу.
- Хм-м... Не знаю, стоит ли...
- Может быть, вы являетесь принципиальным противником евгеники?
- Нет, но...
- Что же, в таком случае вопрос решен. Как только эта буря в стакане воды
благополучно утихнет, а колония вернется к нормальному существованию, мы
ждем вас в гости на ужин.
- Мне надо будет лететь в...
- Никакой спешки нет, мистер Мэйсен. Можно и подождать. Следующая пятница
вас устроит?
- Хм-м... Я не уверен, что...
- Вот и прекрасно! Решено. Следующая пятница. И запомните, зерна, которые
вы бросите в почву, одарят нас всех богатым урожаем. А сейчас я оставляю вас
наедине с тостами. И непременно попробуйте джем из крыжовника, он сварен из
сублимированных ягод. - Встав из-за стола, она улыбнулась и добавила: -
Согласитесь, что людей не каждый день так прямо приглашают внести личный
вклад в рост народонаселения.
- Да... То есть нет... Не каждый... Она ушла, а я слегка остолбенел. Вне
всякого сомнения, мне предстоит все хорошенько обдумать.
В те минуты, несмотря на потрясение от внезапного наступления тьмы и
неожиданного десанта триффидов на пляже Байтуотера (в духе исторической
высадки союзников в Нормандии), я не сомневался, что день наступит,
триффидов истребят, а жизнь вернется в привычную колею. Я верил в то, что
снова стану доставлять по воздуху пассажиров на острова Силли, остров Джерси
или остров Гернси, а иногда даже и совершать глубокую воздушную разведку
Британских островов. Тогда я не предполагал, что тьма опустилась на всю
Землю, и понятия не имел о том, что будущее, которое я себе рисовал, не
имеет ничего общего с тем, что меня в действительности ожидает.
А после того как прибыли облаченные в защитные скафандры и вооруженные
противотриффидными ружьями бойцы истребительного отряда, моя убежденность в
том, что все скоро вернется к норме, только окрепла.
Из окон верхнего этажа Дома Материнства я наблюдал, как машины с ярко
горящими фарами окружали армию триффидов.Уже через несколько минут растения-
убийцы были обезглавлены и потеряли способность жалить. После этого
триффидов по одному валили на землю и обрубали им, если можно так
выразиться, ноги. Затем, как я знал, все останки растений должны были
отправиться в переработку. Та пульпа, в которую превращались триффиды, таила
в себе опасности не больше, чем попавшая во вторичную переработку бумага.
Прошло всего несколько часов, и остров был свободен от вторгшихся на него
триффидов. Эту радостную новость сообщило радио.
Но оставалось еще множество вопросов, на которые необходимо было получить
ответы. Над землей по-прежнему висела тьма. И первым делом следовало как
можно скорее узнать, почему и как исчез дневной свет. Во-вторых, необходимо
было ответить на вопрос: каким образом триффидам удалось незаметно
высадиться на острове и нанести столь смертоносный удар. Я получил ответ на
эти вопросы раньше, чем другие обитатели острова. Долго ждать не пришлось -
мне приказали срочно явиться на базу.
Впрочем, в то время я даже не догадывался, что дорога на аэродром окажется
для меня первым этапом самого замечательного и удивительного путешествия