"Нэнси Коллинз. Дюжина черных роз ("Соня Блу")" - читать интересную книгу автораНэнси Коллинз
Дюжина черных роз "Соня Блу" "A Dozen Black Roses" 1996, перевод М. Левина OCR Денис: http://mysuli.aldebaran.ru Замечание автора Поскольку предлагаемый мир является гибридом мира Сони Блу и Мира Тьмы, возникают переходы, не соответствующие той или иной вселенной; и я пыталась состыковать их как могла лучше. Описываемые события происходят где-то после времени действия "Окрась это в черное". И еще хотелось бы отдать дань уважения вот каким произведениям: "Йохимбо", "Пригоршня долларов", "Рассвет мертвецов" и "Воины". Город смерти Среди тех, кого мы встречаем на улице, есть приличный процент людей, этого не видим и не знаем. Знай мы, сколько людей фактически мертвы и сколько из них правят нашей жизнью, мы бы с ума сошли от ужаса. Георгий Гурджиев Я верю в детей, Я верю в жизнь, Но должен быть глухим, немым и слепым, Чтобы не видеть раздора. Лица смерти, лица смерти, Лица смерти со всех сторон. Тема любви в "Лицах смерти - 4" Глава 1 Этот город основали двести шестьдесят с лишним лет назад люди, бежавшие от нетерпимости своих родных стран. Расположился город в самом устье реки - камнем добросить до той огромной бухты, что первая гостеприимно встретила поселенцев, явившихся в этот странный и новый мир. Близость города к воде вылепила его будущее, как детство лепит судьбу человека. С самых первых дней судьбу города определяли паруса - и люди, которые бороздят волны. Ко временам Американской революции тут уже был морской порт и верфи, на причалах и улицах шла торговля, законная и не слишком. Торговые компании оседлали береговую линию, вывозя табак, муку, индиго и рыбу в Европу, а ввозя темный человеческий груз с Золотого Берега и его |
|
|