"Спрег ДеКамп, Лин Картер. Под знаменем Льва ("Конан")" - читать интересную книгу автора

- Не много нас тут для армии, - пророкотал Конан, - но троны берут и
меньшим числом.
При этих словах киммериец улыбнулся своей широкой, спокойной улыбкой.

Глава 5
ПУРПУРНЫЙ ЛОТОС

Светлый солнечный день показал, что Его Величество Рок вовсе не
собирается добивать побежденных. Тяжкая ночь миновала. И когда утреннее
солнце растопило облачное покрывало, Конан с отрядом стал пробираться в
горы.
До Саксульского перевала они добрались, когда по склонам уже побежали
вечерние тени. Конан выслал вперед несколько всадников, ибо каждую минуту
ожидал нападения. Но, к изумлению киммерийца, вернувшиеся разведчики
доложили: ни на перевале, ни в окрестном лесу противника нет. О том, что
легионеры были там, явственно свидетельствовали пепел кострища и оставленный
мусор. Но, похоже, враги ушли.
- Кром! Ничего не понимаю, - задумчиво пробормотал Конан, разглядывая
багряные от солнца горные пики. - Разве что Прокас велел им сняться и пройти
дальше в глубь Аргоса.
- Вряд ли, - сказал на это Публий. - Для них это бы означало открытую
войну с Милоном. Скорее всего, Прокас отозвал своих воинов, пока при дворе
не успели узнать о вторжении. Теперь, если Милон и попробует протестовать,
Прокас ответит, что все в порядке: никаких аквилонских солдат в пределах
Аргоса нет.
- Будем надеяться, так оно и есть, - произнес Конан и скомандовал: -
Вперед!
На следующее утро к Конану присоединились несколько отрядов пехоты,
которым удалось уйти после разгрома под Мевано в полном порядке и почти без
потерь. А ближе к вечеру киммерийца ждал сюрприз: разведчики первыми
заметили на вершине холма лагерь. Оказалось, там стал с двумя сотнями
всадников и пехоты сам граф Троцеро. Они успели даже возвести некое подобие
укреплений и готовились дать бой. Троцеро радостно обнял друзей.
- Благодарение Митре, вы живы! - воскликнул он. - А мне сообщили, будто
в тебя угодила стрела, - проговорил граф, обращаясь к Конану, - а люди твои
разлетелись, как птички по осени.
- Теперь много что будут говорить, хорошо бы десятая часть из этих
россказней была правдой, - буркнул Конан и принялся рассказывать о засаде. А
чуть погодя спросил: - Что у вас-то случилось под Танаисом на переправе?
- Прокас отделал нас не хуже, чем тебя, - отвечал граф. - Мне
показалось, старик сам вел сражение. Он заранее подготовил на южном берегу
засаду - как раз там, где мы собирались переправляться, - а потом гнал нас с
обеих сторон. Не думал, что он осмелится преследовать нас в Аргосе.
- Прокас не дурак, - заметил Конан, - он знает, когда и что можно. Ну
ладно... А как вы попали сюда? Прошли по перевалу?
- Нет. Еще вчера там стоял большой отряд аквилонцев. Но нам повезло:
один из моих людей, когда возил в эти края контрабанду, знал одну узенькую
тропу, по которой почти никто никогда не ходит. Подъем был что надо, но в
конце концов мы все же забрались, потеряв при этом лишь двух лошадей. А что,
сегодня там никого нет?