"Леонард Карпентер "На запретном берегу" (Конан)" - читать интересную книгу автора

ему не было дела до туманных пророчеств. А что касается колдовства, то
одного только запаха чар было довольно, чтобы варвар развернулся и поехал
в противоположном направлении. Но теперь случай был особый. Нечто похожее
на крик о помощи или зов прежней, давно прошедшей любви привело его сюда.
Конан вернулся в город, как возвращается скульптор к давно заброшенной
неоконченной статуе. И он не удивился и не повернул коня, когда увидел
стаи черных стервятников, кружащих над крышами королевского дворца.
Его спутницы, напротив, не чувствовали ни обреченности, ни страха,
довлеющих над прекрасным городом. Они были здесь впервые, и Баалур
показался им самым пышным и великолепным городом, какой они когда-либо
видели в жизни. Вообще, Лилит и Тэлия становились все оживленнее и
разговорчивее по мере того, как Коф все дальше и дальше оставался за
спиной. Вспоминая об этой стране, они в один голос твердили: "Бр-р!
Холодно!", - имея в виду и жителей, и климат. Баалур поражал их
неискушенное воображение высокими белыми башнями с золочеными крышами,
домами, тонущими в зелени благоухающих садов, мощенными яшмой улицами и
цветными витражами окон. Их восхищенным ахам и охам не было конца.
Поторопили они Конана, только проезжая невольничий рынок, - видно, он
вызывал у них неприятные воспоминания. Но, миновав его, красотки принялись
ныть, требуя у своего провожатого остановок у каждой лавки с
драгоценностями, или благовониями, или шелками - словом, всем, что так
любезно сердцу каждой женщины. Заметив это, торговцы и зазывалы, уличные
жонглеры и разносчики сладостей завертелись вокруг иноземной троицы
жужжащим, надоедливым роем. В конце концов Конан ссадил спутниц у
какого-то достойного их вожделений постоялого двора, оставил небольшой
мешочек золота и четверых лошадей в качестве приданого, пообещал к вечеру
вернуться, препоручил своих скакунов заботам хозяина и поспешно
растворился в уличной толпе.
Подыскав себе постоялый двор побольше, но поскромнее, киммериец
разговорился с хозяином, осанистым детиной, явно любящим посидеть и
поболтать за кружкой вина в жаркий послеполуденный час, когда в таверне
царит недолгое затишье. От него нетрудно было узнать все события последних
дней. Вполголоса, с оглядкой он поведал иноземцу, что на город обрушилась
какая-то странная зараза: ночные кошмары. Все началось с того, что
заболела принцесса Исмаэла, всеобщая любимица и пока единственная
наследница престола.
С болезнью принцессы с самого начала было что-то неладно: как только
объявили, что Исмаэла больна, по городу поползли слухи о яде и колдовстве.
Затем болезнь перекинулась и на других: сначала на тех, кто постоянно
общался с принцессой, потом на советников короля, а под конец и на слуг -
пока весь дворец не оказался охвачен кошмарами, словно чумой. Больные
жаловались на ужасные, невыносимые сны. Днем напасть вроде бы отступала,
но люди чувствовали упадок сил, легко впадали в ярость и раздражение. С
последним полнолунием дела резко ухудшились - к безумным морокам в ночные
часы прибавились видения среди бела дня. Бедняги нигде не могли найти себе
покоя, сделались бледными и тощими, как стигийские мумии. Стоило им
заснуть, как специально нанятые слуги будили их.
Но теперь, шептал хозяин, перегнувшись к Конану через стол, эта зараза
гуляет не только среди придворных - ее подхватила вся армия от
военачальника до последнего солдата. Говорят, что больны даже королева