"Леонард Карпентер "На запретном берегу" (Конан)" - читать интересную книгу автораРуфия и король Афратес, с некоторых пор совсем не появляющийся в городе.
Власти запретили обсуждать эту тему, но с таким же успехом они могли запретить молоку убегать на огне. Последние дни кошмары стали сниться даже простому люду - мастеровым, купцам, землепашцам. Нельзя сказать, чтоб видения были так уж ужасны, но по описаниям походили на те, о которых рассказывала дворцовая челядь. И это не единственное, что предвещало грядущую великую беду. Повсюду кисло свежайшее молоко; огонь в очагах то и дело вспыхивал зелеными и синими отблесками; в небе днем и ночью кружили зловещие черные птицы. - Говорят, принцесса теперь совсем не приходит в себя, бедняжка, - сокрушенно качая головой, шептал трактирщик. - Сутки напролет она мечется в бреду. Отцы города давно забросили свои обязанности, нам грозят безвластие и разбой. - Так что же это все-таки за сны? - поинтересовался Конан. - Ну-у... - протянул трактирщик. - У каждого они разные, - тут он отмахнулся большим пальцем, отгоняя нечистого. - Благодарение Мардуру, сны редко посещают меня, и наутро я их вовсе не помню. - Он снова понизил голос до свистящего шепота: - Но вот что повторяют все: в снах приходит колдунья. Кожа у нее бледная и чешуйчатая, как у змеи. Она ворожит над черным алтарем и смеется злым смехом. - Он покачал головой, всем своим видом изображая сокрушенное недоумение. - Лично я в это не верю, но находятся болтуны, которые врут на каждом углу, будто это возмездие свыше. Мол, королева Руфия принесла с собой в наш город проклятие за какие-то свои старые тайные грехи. - Он с преувеличенной осторожностью оглядел пустой зал, а затем сделал Конану знак наклониться поближе. - Да будет наша добрая королева и кем она была прежде - прежде чем Афратес взял ее в свой гарем и возвысил до любимой жены. - Гм, - только и сказал на это Конан, изумившись, как трактирщик легко обсуждает своих правителей с первым встречным. Это означало, что подобные слова можно было теперь услышать на каждом углу Баалура, и это не понравилось киммерийцу. Подавив желание разбить свою кружку о голову толстого сплетника, он отставил недопитое вино, бросил на стол серебряную монету и, распрощавшись с хозяином, вышел. Очень скоро он обнаружил, что ноги сами несут его к главной площади, на которой высилась белостенная громада королевского дворца. Ведущие к площади улицы выглядели богато и сонно, словно греющиеся на солнышке старцы в парчовых одеждах. Редкие прохожие лениво брели по теневой стороне, спасаясь от полуденной жары. Глядя на эту мирную картину и ясное, синее небо над головой, с трудом верилось, что городу и в самом деле грозит какая-то опасность. Однако во дворец, чьи узорчатые, в виде свившегося в кольца дракона, чугунные ворота всегда стояли распахнутыми настежь, попасть теперь было не так-то легко. Поднявшись на несколько ступеней перед решеткой, Конан взялся за большой дверной молоток и трижды стукнул по гулкому металлу. Вскоре за решеткой появился стражник с опухшим лицом и синими кругами под глазами. Но прежде чем Конан успел открыть рот, стражник бросился открывать ворота. - Ты тот, кого называют Конаном из Киммерии? - полувопросительно сказал он. |
|
|