"Кэтрин Куксон. Кэти Малхолланд Том 2" - читать интересную книгу автора

- Обещаю, Бетти. Я ничего не скажу Кэти.

"Эх! Мне надо быть осторожнее и поменьше болтать!" - думала Бетти,
спускаясь по лестнице. Мисс Терезу огорчило то, что Кэти не посвятила ее в
свои дела, о которых, однако, знает она, Бетти. А мисс Тереза была очень
милой леди, и Бетти вовсе не хотелось ее огорчать.

Кэти поднялась к Терезе примерно полчаса спустя. Она была бледна, и у
нее были такие усталые глаза, словно она не спала несколько ночей. Она села
в кресло возле огня и, прежде чем заговорить, несколько раз поворошила угли.

- Прости, что я не поднялась к тебе раньше, но у меня был мистер
Кении, - сказала она.

- В пятницу? - Тереза, верная обещанию, данному Бетти, разыграла
удивление. - Но ведь он никогда не приходит по пятницам.

- Он приходил насчет нового дома. - Кэти обернулась от огня и в
растерянности посмотрела на Терезу. - Я не знаю, что делать, Тереза. Я так и
сказала мистеру Кении. Я сказала ему, что пока ничего не решила и хочу
повременить. Я... я, конечно, не стала объяснять ему почему.

- Я тебя прекрасно понимаю, Кэти, - отозвалась Тереза. - Но все будет
хорошо, вот увидишь. Я уверена, что он вернется к Рождеству.

- Но до Рождества осталось меньше трех недель.

- Что ж, значит, он вернется через пару недель. Попомни мои слова, он
будет здесь на Рождество.

Кэти с благодарностью улыбнулась Терезе и, следуя какому-то
импульсивному порыву, протянула руку и погладила ее по руке. Тереза с трудом
удержалась от того, чтобы не схватить ее руку и не сжать в своих.

- Может, займемся чтением? - предложила она. - Если, конечно, тебе не
надо сейчас никуда идти.

- Нет, у меня нет никаких дел в первой половине дня.

- Чудесно. Я думаю, мы можем начать сегодня с третьего тома "Писем"
лорда Честерфилда. В этом томе меньше всего французских текстов.

- О, я этому рада.

- Кэти. - Тереза снисходительно улыбнулась. - Ты ведь знаешь, что
"Письма" лорда Честерфилда очень помогли тебе в изучении французского. Я...
я решила, что тебе не помешает почитать по-французски, поэтому выбрала
письмо на странице двадцать девять. В этом письме лорд Честерфилд рассуждает
о различных типах правительств и приводит отрывок из книги президента
Франции.