"Кэтрин Куксон. Кэти Малхолланд Том 2" - читать интересную книгу автора

душу, высказать вслух свои страхи. Прошлой ночью она почти не сомкнула глаз.
Она долго ходила в темноте по комнате, а около пяти утра спустилась на кухню
и приготовила себе чашку чая. В половине седьмого, когда Бетти вошла на
кухню, она все еще сидела там. "Что с тобой, Кэти? - удивленно воскликнула
Бетти. - Тебя что-нибудь беспокоит?" И Кэти поняла, что почему-то не может
рассказать о своих волнениях Бетти. Она могла говорить с Бетти о былых
временах, могла смеяться и шутить с ней, но она была не в состоянии
признаться Бетти в том, что боится потерять Энди, боится, что он не вернется
к ней. Как ни странно, Терезе она могла сказать об этом.

- У меня такое предчувствие, Тереза, что я больше никогда его не
увижу, - тихо проговорила она. - Я знаю, он пришлет мне письмо, в котором
напишет, что его жена нуждается в нем, что его семья нуждается в нем, и он
решил провести остаток жизни у себя на родине.

- Кэти. Посмотри на меня, Кэти. - Голос Терезы звучал твердо, почти
резко. Когда Кэти обернулась от огня и перевела взгляд на нее, Тереза с
уверенностью в голосе сказала: - Ты знаешь Эндри лучше, чем я, намного
лучше - и все же ты сомневаешься в нем. А я бы ни на секунду не усомнилась в
том, что никто и ничто не сможет заставить его отказаться от тебя. Потому
что я знаю, как много ты значишь для него. Тебя мучают сомнения потому, что
ты не отдаешь себе отчета в том, как много ты значишь для людей, которые
знают тебя близко. Но ты всегда недооценивала себя, и ты просто не в
состоянии понять, какие сильные чувства ты пробуждаешь в людях.

Она не добавила: "Ты не знаешь, какое чувство ты пробудила во мне". Она
понимала, что этого она не должна говорить. С минуту помолчав, она
продолжала:

- Возьми, к примеру, Бетти, или мистера Кении, или мистера Хевитта. Или
даже Альберта Вейра, который в любую минуту готов подать тебе свой экипаж,
неважно, если ему приходится аннулировать заказы других клиентов. Эти люди
преданы тебе всей душой. Потому что любой человек, узнавший тебя близко,
становится твоим другом до конца своих дней и ни за что не откажется от
общения с тобой, если только его не вынудят на это обстоятельства.

- Очень мило с твоей стороны, Тереза, говорить мне такие приятные
вещи, - Кэти сделала слабую попытку улыбнуться. - Но ты ведь сама сказала:
если его не вынудят на это обстоятельства. У Энди в Норвегии жена, и она
тяжело больна. Если она попросит его побыть с ней некоторое время, он не
сможет ей отказать. Пусть только из жалости, но он выполнит ее просьбу. А
пока он будет там, он может привязаться к своей прежней семье, в нем может
проснуться вкус к прежней жизни. Ведь его родина там, там живут все его
друзья и родственники, люди, с которыми он был тесно связан в течение долгих
лет. Кровные узы слишком сильны, ему будет трудно пренебречь ими... Кроме
этого, там у него будет возможность стать капитаном большого судна и снова
плавать по морям. А он терпеть не может эти маленькие угольные суденышки, на
которых вынужден плавать здесь, он презирает реку и любит море - он сам мне
об этом говорил. И мы не должны забывать, что в Норвегии у него дети. Это
самое главное. Если ничто другое не сможет заставить его остаться, решающую