"Джеймс Фенимор Купер. Сатанстое" - читать интересную книгу автора

- Так значит, эта прелестная особа твоя кузина?
- Да!
- В таком случае, надеюсь, ты представишь меня ей! Не правда ли?
- Я желал бы, чтобы ты ее видел, - сказал Дирк, - прежде чем вернешься
домой, и постараюсь это устроить. А теперь нам пора вернуться в гостиницу,
не то наш обед простынет!
Обед этот состоял, по обыкновению, из вареной ветчины, яиц, полусырого
бифштекса, разных закусок, яблочного торта и сидра, обед вкусный и сытный, и
я предпочитаю его всяким рагу, даже черепашьему супу, которым славится
Нью-Йорк.
Дирк всегда ел с большим аппетитом. Как водится, говорил по
преимуществу я, а он жевал и молча кивал головой, где это было нужно. Я
разговорился даже с хозяйкой гостиницы, которая проявила ко мне особую
любезность. Звали ее мистрис Леже, то есть Легкая; но легкое в ней было
только имя, потому что сама она была особа весьма дородная.
- Ну а скажите-ка мне, госпожа Леже, знаете ли вы семью Мордаунт? -
спросил я между прочим.
- Господи, Боже мой, да вы бы еще спросили меня, знаю ли я Ван
Кортландов, Филиппсов, Эллисов и всех остальных джентльменов колонии? Да как
же мне не знать мистера Мордаунта, когда здесь, в двух милях от нас, их
великолепная дача, когда ни он, ни госпожа Мордаунт никогда не проезжали
мимо нас, не сказав мне приветливого слова и не оставив здесь пары
шиллингов?! Бедняжка миссис Мордаунт теперь покойница, но вместо нее остался
живой ее портрет, мисс Аннеке! Вот, доложу, прелестная девушка, и скольких
она сделает несчастными, этого и пересчитать нельзя будет! Да-с!.. И когда я
ей это сказала, сударь, то она покраснела вот точь-в-точь как превосходно
сваренный рак и была при этом такая хорошенькая, что просто загляденье!
Право, ее следовало бы теперь уж запереть за семью замками, чтобы она не
наделала бел!
- Каких таких бед? Вероятно, вы хотите сказать, чтобы она не загубила
многих сердец?
- Ну конечно! Все девушки позволяют себе такое душегубство, что и
говорить! Но ручаюсь вам чем хотите, что другой такой душегубки, как мисс
Аннеке, вы не найдете! Подождите всего только годик, и вы увидите, что вам
не счесть будет ее жертв!
Во время этого разговора Дирк чувствовал себя, видимо, не в своей
тарелке; наконец, не выдержав, встал из-за стола и потребовал счет и
лошадей.
Всю остальную часть пути мы не говорили более ни о Германе Мордаунте,
ни об его дочери, и Дирк почти все время молчал, как это вообще бывало с ним
после обеда. Я всячески старался перебиваться с дороги, и к вечеру мы
прибыли в Нью-Йорк.
Оставив лошадей в первой попавшейся гостинице, мы отправились в
сопровождении негра, несшего наши чемоданы, пройтись пешком по улицам
столицы. В 1757 году Нью-Йорк был уже весьма оживленным торговым центром, и,
проходя по Квин-стрит, мы видели свыше двадцати судов, стоявших на реке.
Наконец, побродив по улицам и поглазев вволю, мы с Дирком расстались: он
пошел к своей тетке, а я к моей; но прежде чем разойтись, мы условились
встретиться завтра поутру у начала Бродвея, в долине, где должно было
происходить празднество.