"Кэтрин Коултер. Ночной огонь [love]" - читать интересную книгу автора

- Играть в войну, - объявила Вирджи. - Ты станешь нашим сержантом, и
мы будем заряжать пушки и убьем всех лягушатников.
- Небо, - ошеломленно пробормотал Берк. - Никаких приглашений на чай?
А куклы? Вы совсем про них забыли!
Девочки окинули его недовольными взглядами, и Ленни вздохнула:
- Меня не спрашивай, Берк. Не пойму, почему эти маленькие проказницы
так кровожадны. С тех пор как умер Монроуз...
- Ничего, Ленни. Вижу, битва будет долгой и тяжелой.
Он махнул рукой племянницам, но не сказал больше - ничего, пока те не
исчезли за дверью.
Ленни выбрала маленькое пирожное с глазурью и, поднося его к губам,
спросила:
- Ты навсегда вернулся, Берк?
- Да, все кончено. Надеюсь, Наполеон нас больше не потревожит.
- Не представляю, почему Веллингтон просто не велел расстрелять его.
Потратить столько денег, И все лишь для того, чтобы отправить его на этот
остров... по-моему, это просто бессмысленно.
Берк, не отвечая, улыбнулся невестке. Возможно, именно от нее дочери
унаследовали столь неприкрытую кровожадность. Ленни совсем не изменилась
за прошедшие годы. А Ариель? Конечно, она не могла не стать другой, ведь
теперь она превратилась в женщину. И скоро будет принадлежать ему.
Берк рассматривал Ленни поверх сложенных домиком пальцев, пытаясь
придумать, под каким предлогом разузнать о девушке.
- Надеюсь, ты наймешь нового управляющего, - капризно объявила Ленни.
- Этот Керлью просто хам1 Вечно допрашивает, куда я истратила деньги,
словно какую-нибудь мещанку! Это так раздражает!
Берк мгновенно проникся теплыми чувствами к Керлью. По правде говоря,
имение выглядело гораздо лучше, чем во времена правления брата. Везде
чисто, ни пылинки, необходимый ремонт производится вовремя. Даже Джошуа
одобрил управляющего.
Берк откашлялся, чтобы броситься в бой, но Ленни, уже забыв о Керлью,
продолжала:
- Коринна, без сомнения, захочет приехать погостить. Ты ведь написал
ей?
- Собственно говоря, я остановился в их лондонском доме, когда
вернулся из Франции. Джослин уехал в Оксфорд.
- Да, ужасно странный мальчик, - заметила Ленни, имея в виду
единственного сына лорда и леди Бойль. - С утра до вечера сидит за
книгами, и ничего больше!
- Из него выйдет настоящий ученый, Ленни. Его знания уже сейчас
огромны.
- Ну... я думаю...
Ленни задумалась о странностях Джослина, без сомнения, возникших
из-за чересчур властного характера Коринны, а Берк отдался течению
собственных мыслей.
Лондон гудел, словно потревоженный улей, долгожданной новостью об
отречении Наполеона. Русский царь Александр прибыл в английскую столицу
шестого июня. Теперь в моде было все русское, от дамских платьев до
мужских галстуков. Балы сменялись приемами, и царь Александр и его сестра
Екатерина Ольденбургская были постоянной темой разговоров, совершенно не