"Кэтрин Коултер. Хозяин вороньего мыса (Том 1) [И]" - читать интересную книгу автора

Меррика приятное, строгие черты, выступающий вперед подбородок выдает
решительность и упорство. Он, должно быть, упрям, как лесной кабан,
отметила Ларен, что неплохо, если хочешь выжить в этом мире.
И все же он - викинг, такой же, как другие викинги, хотя Ларен и не
знала, что за порода мужей водится в Норвегии. Она сказала, что Меррик -
особенный, и верила в это. Она никогда не видела человека, равного ему, но
это еще не значит, что на его слово можно положиться. Кое-чему Ларен
научилась за два года. Она прекрасно различала предательство и вероломство
и сразу чуяла запах лжи. Когда дело касалось людской жестокости и эгоизма,
нос Ларен не уступал колдовскому носу Эллера, и потому она научилась
осторожности. Пусть дураки доверяют каждому встречному, она давно
исцелилась от глупости.
И все же этот человек спас ее, и Таби, и Клива. Да, по он так и не
сказал, что собирается сделать с ними.
Меррик - не только воин, он еще и купец. Ему достались трое рабов,
которых он может продать. Не собирается же он оставить их себе, а если он
и впрямь решится держать их в своем доме, то что это означает? Его слова о
том, почему он спас ее и Таби, звучали искренне, и тем не менее Ларен не
могла принять это объяснение - стоило ему взглянуть на Таби, и он
прямо-таки почувствовал обязанность заступиться за нее и за малыша?
Мужчины никогда не испытывают подобных чувств, викинг скорее проткнет
ребенка своим мечом, нежели подумает о том, чтобы сохранить ему жизнь и
повесить себе ярмо на шею.
Ларен покачала головой, не отрывая глаз от Меррика: норвежец как раз
оставил весла, распрямился, потянулся и направился к тому месту, где,
укрывшись самодельной шляпой из деревянного обруча и куска ткани,
пристроилась Ларен. Меррик остался в одной набедренной повязке. Его грудь
и впалый живот густо поросли золотистыми курчавыми волосами. Ларен
отвернулась. Чересчур он большой, даже страшно!
Меррик сел возле Ларен, натянул на себя через голову рубаху, и Ларен
вдохнула запах его пота и еще какой-то смутный, приятный запах, исходивший
от викинга. Меррик проговорил что-то, обращаясь к старому Фиррепу, а тот
вместо ответа молча сплюнул в реку, а затем обернулся к Ларен. Он долго
молча смотрел на нее, отмечая усталость в ее взгляде и бледно-лиловые тени
под глазами. Он ничего не сказал, только в задумчивости похлопал себя по
бедрам.
Уронив голову Меррику на колени, подложив под голову руку, Ларен
уснула. Меррик осторожно переменил позу, стараясь, получше прикрыть ее,
своим телом от солнца.

***

Гребцы вытащили ладью на берег. На земле осталось множество
отпечатков от лодок и стершиеся следы ног, поскольку здесь проходил
кратчайший путь волоком в реку Двину. Они надеялись добраться до Двины за
четыре дня, если не пойдет дождь, а затяжной ливень мог превратить
предстоявшее им путешествие в кошмар. Работа выдалась не из легких, не
говоря уж об опасности, которую представляли для них племена, обитавшие
между двумя судоходными реками и поджидавшие неопытного путника.
Меррик не брал с собой катков: в небольшой ладье и так с трудом