"Кэтрин Коултер. Хозяин Соколиного гребня (том 2) [love]" - читать интересную книгу автора

ее на борт.
- Что случилось? - повторила она. - Где мы находимся?
Клив вскарабкался на борт, отряхнулся, совсем как Керзог и,
ухмыляясь, сказал:
- Мы спасли тебя. Королева опоила тебя сонным зельем, а я дал сонного
зелья Рагнору. Потом мы с ней произвели обмен. Королеве очень не хотелось
отдавать тебя, но она понимала, что не сможет править одна, без Рагнора в
качестве ширмы. К моему большому сожалению, этот милейший принц так и не
проснулся, пока был в моих руках, и я был лишен удовольствия сказать ему,
что, влюбившись в Ислу, он тем самым влюбился в меня, свой самый жуткий
кошмар, и что мед, который он так жадно лакал, был сварен Уттой. Вот и
все, Чесса. Отныне ты в безопасности. А теперь нам обоим надо поскорее
вытереться и согреться.
- Я ужасно хочу есть, Клив. Со вчерашнего вечера я не съела ни крошки.
- Ты не ела целых два дня! - сказал Рорик, фамильярно хлопая ее по
плечу, как он хлопнул бы парня. - Но возможно, тебе, Клив, все-таки не
стоит ее кормить, - добавил он. - Сам видишь, она вопит и разговаривает
как ни в чем не бывало. Того и гляди попросит тебя сделать ей еще одного
ребеночка - на этот раз настоящего. Как ты себя чувствуешь, Чесса?
- Мне очень холодно. И я упаду от слабости, если вы сейчас же не
дадите мне поесть.
- Пойдем, - сказал Клив. - Кстати, не желаешь ли примерить мои
накладные груди? Я взял их с собой. Я хотел отдать их бедняге Барику, но
он не принял моего подарка. Думаю, потому, что ему было бы грустно видеть
их отдельно от красотки Ислы. Да, мы с Бариком пережили немало интересных
моментов.

***

- Отец, лучше бы ты все-таки разрешил мне откладывать палочки. На
этот раз мне бы их хватило. Клив поцеловал Кири:
- Никаких палочек. Как видишь, детка, я выполнил свое обещание. Я
привез Чессу.
- Чесса!
Кири бросилась в объятия Чессы и крепко обхватила ее за шею.
Чесса, смеясь, расцеловала девочку.
- Твой отец, Кири, - великий герой. Все в Йорке решили, что это сам
Тор сошел на землю со всеми своими громами и молниями и так перепугал
короля и королеву, что они отдали меня ему. А ты, Кири, как я вижу, все
это время была молодцом. Я очень рада, что ты не морила себя голодом.
- Тетя Ларен сказала, что вы оба очень огорчитесь, если я отощаю.
Поэтому я старалась есть побольше. Чесса провела ладонью по животику Кири.
- Клив, - сказала она, смеясь, - боюсь, теперь у нас появился другой
повод для беспокойства. Если мы будем часто отлучаться, этот ребенок
страшно растолстеет. Вместо того чтобы морить себя голодом, она будет так
объедаться, что скоро ей станет трудно ходить.
Кири залилась смехом, высвободилась из объятий Чессы и, широко
улыбнувшись Кливу и Чессе, побежала играть с Аглидой.
- А я-то думал, что мы для нее значительные персоны, - сказал Клив. -
Но теперь вижу: Аглида куда важнее. - Он повернулся к Миране. - Мы с