"Кэтрин Коултер. Объятия дьявола (том 2) " - читать интересную книгу авторанеохотно подавила улыбку.
- Как вам известно, синьорина, - торжественно произнес он наконец, прекрасно сознавая, что Касси ничего не знает, - английские южные колонии с каждым днем экспортируют все больше хлопка и табака. Даже их древесина растет в цене, поскольку англичане успели вырубить собственные леса. Касси так раздражал его снисходительный тон, что она с трудом сдерживала нетерпение. - Прошу вас к делу, синьор, - мягко, но решительно потребовала она. Синьор Монтальто неловко , одернул фрак. - Голландцы торговали в основном с Вест-Индией. Пираты и штормы в Карибском море привели, как упомянул его милость, к значительным потерям, поэтому они решили расширить торговлю с колониями. - Достаточно логично, синьор. - Да, но дело не только в этом, Кассандра, - вставил граф. Чувствуя его пристальный взгляд, девушка невольно напряглась. - Видите ли, южные колонисты, - объяснил Монтальто, - нуждаются в большом количестве рабочих рук для хлопковых и табачных плантаций. Голландцы предлагают, и, признаться, я одобряю это предложение, брать в плен африканских дикарей, перевозить их в колонии и продавать плантаторам. Мы немедленно получим ощутимую прибыль. Хлопок, табак и древесину можно сразу же переправить в Европу, и доходы мгновенно удвоятся. - Не уверена, что правильно поняла вас, синьор, - удивилась Касси. - Вы считаете, что мы должны финансировать торговлю людьми? Поощрять рабство? - Люди! - фыркнул Монтальто. - Они не что иное, как жалкие дикари, дражайшая синьорина. Их единственная ценность в том, что они плодятся, как - Но как этих.., дикарей берут в плен? Ловят? - О нет, - поспешил ее поправить Марчелло. - Таким способом их только можно искалечить и сбить цену на аукционе. Они словно дети, синьорина, и достаточно одного мушкетного выстрела в воздух, чтобы черные сбились в беспомощное стадо. - Как странно, что вы сравниваете их с невинными детьми. Но в этом случае их необходимо защищать от хищников! - Возможно, я не так выразился, - выдавил Монтальто, с мольбой глядя на графа, но тот ответил иронической усмешкой. - Все покупают и продают этих черных попрошаек! Даже церковь не уверена, что у них есть души! - И, конечно, они ни слова не говорят по-итальянски, не так ли, синьор? - Разумеется, нет! Бормочут какую-то тарабарщину. Порядочному человеку их ни за что не понять. Касси медленно поднялась, и, поскольку была почти одного роста с синьором Монтальто, их глаза встретились: - Следовательно, синьор, мы должны согласиться на поимку и продажу ни в чем не повинных мужчин и женщин, чтобы набить кошельки? - Я уже объяснял, синьорина, они животные, невежественные дикари! - Любопытно, - задумчиво протянула Касси. - А я почти поверила, что итальянцы не могут считаться цивилизованными людьми, поскольку не знают английского, и завели варварский обычай отправлять детей в монастырские школы. Как я ошибалась! Синьор Монтальто пошел багровыми пятнами, и граф понял, что пора |
|
|