"Кэтрин Коултер. Нескромное предложение " - читать интересную книгу автора

- Нисколько. Я спросила его как-то, года два назад, когда воображала,
что влюблена в него. Но он оказался таким милым и порядочным! Прекрасно
понял, что я испытываю, и постарался не ранить мои чувства. Говорили, что он
спит с миссис Стоктон, женой посла, но это оказалось неправдой. Филип как
мог вежливо отверг ее притязания, а она в отместку распространила сплетню,
что он ее совратил. Филип ужасно рассердился, Чарли, и сказал, что отныне
для него все замужние леди вне игры.
Маргарет влюбилась в Филипа! А Чарли даже не подозревал.
- Знаешь, ты права, я действительно не припомню, чтобы у Филипа были
замужние любовницы. Кстати, ты... э-э... больше не испытываешь к нему ничего
подобного, верно, Маргарет?
- Разумеется, нет, особенно после того, как встретила Хью. Всего одна
неделя с ним - и остальных мужчин для меня просто не существует.
- Слава Богу.
- Но, Чарлз, я часто гадала, отчего Филип не женится. Мне совершенно
точно известно, что многие молодые леди с радостью бы приняли его
предложение.
- Это старая история. Ты слышала о графине Баффорд?
Маргарет кокетливо склонила головку набок, так что каштановые букли
скользнули по плечу.
- Разумеется. Она безраздельно царит в свете. Мама терпеть ее не может,
но говорит, что у нее слишком влиятельные связи и поэтому ей опасно
переходить дорогу. В ее присутствии лучше держаться настороже и не
подпускать к себе слишком близко. Мне она всегда казалась такой невинной и
милой, настоящим ангелом, но мама лишь посмеялась и просила не доверять ей.
Зато лорд Баффорд обожает жену. Но какое отношение она имеет к Филипу?
- Шесть лет назад, впервые появившись в обществе, она получила прозвище
Снежной королевы, хотя была так прекрасна и богата, что успех оказался
оглушительным. Ту весну Филип Мерсеро, молодой гусарский капитан, проводил в
Лондоне, поскольку его отец только что умер и он выдерживал положенный год
траура. Тогда Филип был еще неопытен и совсем не знал женщин, подобных
Элейн, и к тому же страшно горевал по отцу.
- Господи Боже, неужели ты хочешь сказать, что он влюбился в эту
хищницу?
Чарлз философски пожал плечами:
- Я не совсем уверен, что подобное чувство можно назвать любовью, но
точно знаю: он ее хотел. Любовь ли это? Кто знает? Филипу было тогда всего
двадцать, совсем мальчишка. А мальчишки обычно не могут устоять перед
похотью, или, если хочешь, сладострастием. Ах, взгляни, Эдгар умоляет мисс
Эллиот продолжить концерт. Скрести пальцы на удачу! Вдруг нам всем повезет!
Мисс Эллиот разразилась очередным жалобным песнопением, французской
балладой прошлого столетия, выводя затейливые фиоритуры.
- Хорошо еще, что голос у нее не слишком пронзительный, - облегченно
заметил Чарлз.
- Ну же, Чарли, не тяни, поведай, что было дальше!

Глава 9

Чарлз задумчиво воззрился на сестру, удивляясь, почему ему взбрело в
голову завести разговор об этом именно сейчас, после стольких лет. Нет,