"Кэтрин Коултер. Магия Калипсо " - читать интересную книгу автора

благородстве, скорее всего высадит их на берег, если узнает, что они не
женаты, а она не могла допустить этого. Девушка убеждала себя, что Лайонел
очень болен, что ему нужны услуги именно доктора Бликфорда, а не того
пьяницы.
Из постели послышался стон.
Блик быстро обернулся.
- А, вот он и приходит в себя.
Если он очнется, то скажет, что они не муж и жена. Тогда придется
возвращаться в Лондон.
Но Лайонел пока не приходил в себя. Хриплый стон свидетельствовал о
том, что он жив и испытывает боль, но не более того.
Диану устраивало, что Лайонел все еще в забытьи. Она почувствовала себя
очень виноватой, она была в отчаянии.
- Все будет хорошо, миледи, - сказал Стейси Бликфорд и мягко потрепал
ее по плечу. - Он выкарабкается. А вот и Недди с вашими сундуками. Недди,
это ее светлость. Поставь сундуки там.
Недди улыбнулся, открыв щербину на передних зубах, кивнул в знак
согласия и аккуратно поставил сундуки в дальний угол каюты.
- Теперь я, пожалуй, пойду. На моем попечении еще больной матрос. Недди
будет неподалеку. Когда ваш муж придет в себя, попросите Недди позвать меня.
- Спасибо, доктор... Блик.
- Рад помочь вам. И перестаньте волноваться.
- Легко сказать, - озабоченно ответила Диана.
- Вы поженились недавно, верно?
- Совсем недавно. - "И разведемся сразу же по прибытии на остров
Святого Фомы".
- Нужно раздеть вашего мужа: так ему будет удобнее. А вот и Ролло, он,
наверное, пришел за своими вещами.
- Спасибо вам за каюту, - сказала Диана первому помощнику капитана,
который вытащил из шкафа аккуратную стопку одежды.
- Мне это совсем нетрудно, миледи, - ответил Ролло. - Вдвоем с Недди
нам будет веселее и удобнее.
Диана обернулась и увидела, что Блик снимает с Лайонела сюртук. "О
Боже", - с ужасом подумала она о последствиях своей лжи, и тут же произнесла
совершенно спокойно:
- Вы правы, доктор. Давайте я помогу вам.
Она помогла врачу снять с Лайонела сюртук и рубашку и поймала себя на
том, что с восхищением смотрит на его грудь. "Мужественная грудь", -
вспомнила она одну из фраз, которые неоднократно встречались в любовных
романах, прочитанных ею. Когда Блик начал расстегивать панталоны графа,
выдержка изменила Диане.
- Мне что-то дурно. Не возражаете, если я присяду?
- Конечно, нет, - не глядя на нее, отозвался Блик. Раздев Лайонела и
накрыв его простыней, Блик выпрямился.
- Ну вот, а ночную рубашку мы наденем утром, когда ему будет полегче.
Вам сейчас лучше?
- Да, намного, - ответила Диана, глядя на одежду Лайонела, аккуратно
сложенную на краю постели, и на его длинное тело, прикрытое лишь тонкой
простыней.
- А теперь отдыхайте, миледи.