"Кэтрин Коултер. Песня огня " - читать интересную книгу автора

подчинилась.
Грэлэм, покинув супругу, пребывал в задумчивости. Боже мой, ну что за
чертова неразбериха началась! Никогда, пока помнит себя, не забудет он
первого появления Кассии в его доме, то, как она стояла рядом с Гаем,
стараясь держаться прямо, и в ее огромных глазах он читал страх. Видно, ей
пришлось проявить немалую отвагу, чтобы приехать сюда. Ему вовсе не легко
было видеть, как она упала без чувств; в один миг будто вся жизнь ушла из ее
тела. И это ощущение, когда он нес ее легкое тело в свою комнату. Его жена,
думал рыцарь, качая головой. Эта щупленькая девочка, больше похожая на
ребенка, теперь была отдана в его власть и под его ответственность. Он не
мог сдержать накатившего приступа смеха. Морис в конце концов поймал его в
ловушку!
Грэлэму снова представилось лицо его жены, такое спокойное в своем
забытье. До того как она пришла в сознание, он внимательно ее разглядывал.
Ему хотелось пробудить в себе гнев, возненавидеть ее; но когда она наконец
пришла в себя, он увидел в ее взгляде глубокую нерешительность и
почувствовал, что не сможет обращаться с ней грубо. И что, ради всего
святого, ему, хозяину Вулфтона и свирепому рыцарю, оставалось теперь делать?
Не обращая внимания на свою пышущую злорадством свояченицу и на исторгающую
полупритворные стоны Джоанну, он унес Кассию из этого ада на руках. Делая
последний шаг перед тем, как выйти из зала, Грэлэм де Моретон подумал, что
было бы лучше встретиться с целой армией неверных, чем с теми, кто там
оставался.

Глава 8

Пламя единственной свечи слабо мерцало в темноте. Кассия, поморгав,
некоторое время вглядывалась в этот огонек, совершенно ясно припоминая все,
что произошло с момента ее прибытия в Вулфтон.
- Как ты себя чувствуешь, дитя мое? Кассия ответила на вопрос
благодарной улыбкой-нежный звук голоса ее старой няньки успокаивал ее.
- Жива, Итта,- сказала она.- Жива. Уже, очень поздно?
- Почти десять часов вечера. Ты проспала шесть часов. У меня для тебя
приготовлена еда и глинтвейн.
Кассия медленно приподнялась, и нянька тотчас же подложила ей под
голову подушки.
- Чего я по-настоящему хочу, - сказала девушка, брезгливо глядя на
грязь под ногтями, - так это принять ванну.
- Сначала поешь, - твердо распорядилась Итта. - Потом я заставлю этих
ленивых девок принести тебе горячей воды.
- А где лорд Грэлэм? - спросила Кассия, чувствуя, что голос выдает ее
неуверенность. К ее изумлению, Итта рассмеялась:
- Ах, этот твой лорд! Ну и мужчина он, доложу я тебе!
- Что ты хочешь этим сказать?
- Слушай, да не забывай есть. Я держала еду над жаровней целый час,
чтобы она не остыла. Тебе вовсе не надо волноваться. Этот его огромный замок
выиграет оттого, что ты станешь в нем хозяйкой, моя крошка. Пища здесь едва
ли съедобна, а слуги сразу перестают делать хоть что-то, как только лорд
Грэлэм поворачивается к ним спиной.
- Не слишком ли ты строга, Итта? - засмеялась Кассия. Тем временем она