"Джузеппе Д'Агата. Возвращение тамплиеров" - читать интересную книгу автора

- Отец сказал тебе, откуда у него этот рисунок?
- Нет, - ответил Джакомо. - Ты же знаешь, мы почти не разговариваем.
Видимся редко и каждый раз чувствуем себя все более чужими. А как твой отец?
- Он все время живет в Брюсселе. Занимает важный пост в администрации
Европейского Сообщества и целиком поглощен своей карьерой.
Джакомо слегка поколебался, но потом все же спросил:
- Он вдовец. Может, у него там появилась другая семья?
Ответ Яирама был откровенным и веселым:
- Да, думаю, так и есть. Но мне все равно.
- А можно ли узнать, Винчипане... Ты ведь родился в Ливане, а жил во
Франции и Бельгии. Так почему ты выбрал именно Болонский университет?
- Знал, что встречу тебя. Если серьезно, то мой отец стремился дать мне
все самое лучшее...
- Да, но не лучшее от самого себя.
- На него произвело большое впечатление, когда он узнал, что в эти годы
Болонский университет будет отмечать свое девятьсотлетие. Понимаешь, самый
старый университет в мире!
Было уже семь утра. Усталость давала о себе знать - друзья поминутно
зевали. Наконец, они расстались, клятвенно пообещав увидеться скоро, очень
скоро.
Джакомо как был, в одежде, растянулся на постели.
Он стал думать о Яираме, о том, как много у них общего во взглядах,
вкусах, привычках. Ему казалось, он знает Яирама давно, словно друга
детства, а между тем прошло всего лишь три месяца с тех пор, как они
встретились...

Теплый, почти жаркий, октябрьский день перевалил за середину. Ярко
светило солнце, на воздухе было просто замечательно. В саду "Маргарита" -
одном из самых зеленых мест города - на деревянной пристани у небольшого
пруда работал маленький бар, и почти все столики пустовали.
Яирам сидел в белом пластиковом кресле. Он был в свитере, из-под
которого виднелись бинты на шее и запястье, а темные очки плохо скрывали
огромный синяк возле правого глаза. Молодой человек с головой ушел в чтение
книги.
Джакомо подошел к нему, и его тень накрыла страницу. Яирам поднял
глаза:
- Отчего же вы стоите?
Джакомо снял шляпу, расстегнул пальто и сел за столик напротив Яирама.
Тот закрыл книгу, и Джакомо взглянул на обложку: "Сражения, повернувшие ход
истории".
- Я надеялся встретить вас рано или поздно, - сказал Яирам.
- Я тоже. Мне очень хотелось познакомиться с вами.
Яирам широко раскрыл глаза:
- Как, выходит, вы никогда прежде не видели меня?
- Никогда.
- Не могу поверить. Значит, это постарались ваши жалкие священники?
- Не называйте их так, пожалуйста, - спокойно сказал Джакомо. - Если
познакомитесь с ними, поймете, что они гораздо лучше, чем вам кажется.
- О, сомневаюсь... Обиженные. Как боксерам им, безусловно, нет равных.
- Мне уже легче. Если не ошибаюсь, вам не понадобилось обращаться в