"Роальд Даль. Мой дядюшка Освальд (Классика английского черного юмора) " - читать интересную книгу авторадействовал фантастически. И портье из Хартума не обманул. Я был на пути к
золотому кладу. На следующее утро я немедля приступил к делу. Как вы помните, я специализировался в области естественных наук, поэтому мне было известно все о процессе изготовления простой пилюли. В 1912 году, когда происходило дело, фармацевты обычно сами изготавливали большую часть заказанных лекарств и для этого использовали так называемую машинку для пилюль. Я прошелся по магазинам и, в конце концов, в переулочке на левом берегу Сены нашел магазинчик с подержанным фармацевтическим оборудованием. Там я купил превосходную маленькую машинку для пилюль. Некоторое время спустя передо мной лежали двадцать четыре красные пилюли идеальной формы и прочности. Каждая из них, если я правильно произвел взвешивание и смешивание, содержала точно такое количество порошка, которое могло поместиться на булавочной головке. Я снова вышел на улицы Парижа и нашел торговца коробочками, у которого купил тысячу маленьких кругленьких коробочек в дюйм диаметром каждая. Еще я купил ваты. Затем я отправился в типографию и заказал тысячу маленьких круглых этикеток, на которых велел напечатать по-английски: пилюля потенции профессора Юсупова. Сильнодействующее средство. Рекомендуемая доза - одна таблетка в неделю. Агент по продаже в Европе О. Корнелиус. Как вы уже давно догадались, я собирался вступить в мир коммерции. Я собирался продавать пилюли для потенции таким клиентам, которые стали бы требовать их еще и еще. Я собирался продавать и поштучно, по одной пилюле в каждой коробочке, и я собирался запрашивать за них бешеную цену. А клиенты? Я уже наметил первую жертву. старый приятель отца. Перед моим отъездом из Лондона отец написал письмо сэру Чарльзу с просьбой опекать меня. Надев лучший костюм, я отправился в британское посольство. Меня провели в вестибюль, я сел и стал ждать. Через пять минут, шурша шелком, в комнату вошла леди Мэйкпис, Она была очень импозантной дамой. - Пойдемте, сын Уильяма, выпьем чашечку чая и поболтаем, - через мгновение мы оказались в маленьком уютном салоне, где стояли оттоманка и кресло. - Это, - сказала она, - мой маленький кабинет. Отсюда я руковожу общественной жизнью посольства. Последовало множество расспросов о моей семье. Мы беседовали, наверное, минут сорок. Потом она сказала: - Завтра у нас большой прием. Адмирал Жубер не придет. Как вы отнеслись бы к тому, чтобы занять его место? Я с трудом удержался, чтобы не закричать "ура!". Это было именно то, чего я хотел. - Сочту за честь, мадам, - ответил я. На следующий вечер ровно в восемь во фраке и белом галстуке я явился в посольство. Посольство сияло огнями, экипажи съезжались к подъезду со всех сторон. Сэр Чарльз Мэйкпис, маленький человечек с элегантной седой шевелюрой и лицом бисквитного цвета выглядел как-то нездорово. - Вы сын Уильяма, не так ли? - сказал он, пожимая мне руку. - Как у вас идут дела в Париже? Если я смогу быть чем-нибудь вам полезен, дайте мне знать. |
|
|