"Лэйси Дансер. Свет и тени " - читать интересную книгу авторачто они лучше разбираются в моей жизни, - заметил он, состроив скорбную
мину. Миранда вскинула брови. Найдя в нем союзника, она почувствовала, что между ними протянулась еще одна незримая ниточка. - Ты научился затыкать им рот? - Нельзя сказать, чтобы очень успешно, - ответил Мэгт, поднимаясь на ступеньку, чтобы оказаться на одном уровне с Мирандой. - Перестаньте говорить обо мне так, будто я пустое место, - рассерженно пробурчала Стэси. - Поделом тебе, - беззлобно заметила Миранда, оставляя Стэси сидеть за кассой в гордом одиночестве. Стараясь не стеснять ее и в то же время держаться как можно ближе, Мэтт проводил Миранду к черному ходу и подождал у двери, пока она заберет сумочку. - Сколько времени у тебя на обед? Миранда вышла на улицу. Она стояла совсем рядом с Мэттом, почти касаясь его, испытывая непривычное ощущение легкости и покоя. - Около часа. А что? - Здесь неподалеку есть маленький ресторанчик. Ты его знаешь? - Один раз обедала. Там приятная обстановка и кормят вкусно. Мэтт рискнул осторожно взять ее под руку, готовый отпустить при малейшем признаке сопротивления. - Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя обязанной, - заметил он, пристально следя за выражением ее лица. - Если не хочешь, можешь не ехать со мной. предупредительностью. Глубже, чем она смела себе признаться. Она не помнила, чтобы кто-нибудь так открыто считался с ее желаниями. - Я хочу, - мягко ответила она и с лукавой улыбкой добавила: - Кроме того, я умираю от голода, а там очень вкусно готовят. Мэтт запрокинул голову и от души рассмеялся. Оказывается, эта скромница не прочь пококетничать. Он не ожидал, что у нее есть чувство юмора, и тем более не мог представить, что ей хватит смелости подтрунивать над ним. - Тогда пошли, прекрасная леди. Накормлю до отвала, - пообещал он. Глава 5 - Мэтт, в меня больше не лезет. Помоги мне прикончить торт. И зачем только ты уговорил меня его заказать? Миранда подцепила пальцами безе, украшавшее кусок фирменного торта. Она знала, что ведет себя по-свински, но ее это ничуть не заботило. - Ты сама хотела что-нибудь на десерт, - поддразнил Мэтт. Миранда скорчила ему гримасу, от души забавляясь и невольно поражаясь своему игривому настроению. - Лучше не напоминай. Я так люблю шоколад. - Она с вожделением посмотрела на торт, облитый шоколадной глазурью. - Надо было сразу начать с десерта. - Миранда с надеждой взглянула на своего спутника. - Ты мне не поможешь с ним разделаться? - Бог с тобой, солнышко. Я свою долю съел до последней крошки. Больше некуда. |
|
|