"Джеральд Даррелл. Пикник и прочие безобразия" - читать интересную книгу авторакрыши напоминали огромные вздыбленные корочки пирога, как сидящий за
баранкой Джек вдруг весь подобрался. - Вот! - внезапно выпалил он. - Слышали! Легкий металлический стук, потом скрежет. Мы притихли. - Мне казалось, - обратился Ларри к маме, - в нашей семье и без того довольно душевных расстройств, зачем было еще добавлять помешательства, сочетаясь священными узами брака. - Вот опять! Скрежет! Скрежет! Неужели вы не слышите? - вскричал Джек с фанатическим блеском в глазах. - О, Господи! - с горечью произнесла Марго. - Почему мы не можем никуда выехать без того, чтобы на тебя не напало желание разобрать машину на части? - Но это может быть что-то серьезное, - сказал Джек. - Этот металлический стук... Возможно, сломалось магнето. - По-моему, просто у тебя из-под колеса выскочил камешек, - возразил Лесли. - Да нет же, - настаивал Джек. - От камня совсем другой звук. Без этого тиканья. - Лично я не слышал никакого тиканья, - заметил Лесли. - Так всегда, никто кроме него не слышит тиканья, - жалобно произнесла возмущенная Марго. - Меня уже тошнит! - Ну, ну, дорогие, не ссорьтесь, - вступила мама. - Как-никак, Джек единственный в нашей семье разбирается в механике. - Если он и впрямь механик, то меня удивляет современная техническая терминология, которую он усвоил, - заметил Ларри. - Не помню, чтобы прежде - Если, по-твоему, Джек, это что-то серьезное, - сказала мама, - может быть, нам лучше остановиться, чтобы ты мог проверить, в чем дело? Джек не мешкая свернул на обрамленную цветущими ивами площадку для временных стоянок, выскочил из машины, поднял капот и нырнул в чрево "Эсмеральды", как умирающий от жажды человек в пустыне бросился бы во встреченный им водоем. Сперва мы услышали тяжелые вздохи, потом кряхтенье, которое сменилось звенящим жужжанием, словно сердитая оса запуталась в струнах цитры. То напевал наш зять. - Что ж, - заговорил Ларри, - поскольку нашего форейтора, похоже, ударило молнией, как насчет глотка живительной влаги? - Не рановато ли, дорогой? - спросила мама. - Возможно, рановато для англичан, - отозвался Ларри, - но не забудь, что я не один год прожил среди безнравственных чужеземцев, которые не связывают удовольствия с каким-то определенным часом и не считают, что человек подвергает угрозе свою бессмертную душу всякий раз, когда выпивает стаканчик, будь то днем или ночью. - Хорошо, дорогой, - уступила мама. - Быть может, и впрямь неплохо будет выпить по стаканчику. Лесли вторгся в багажное отделение и налил всем спиртного. - Раз уж нам пришлось остановиться, следует признать, что здесь совсем недурно, - снисходительно заметил Ларри, созерцая волнистые зеленые холмы, расписанные клеточками живых изгородей и кудрявой листвой над черными стволами перелесков. - А солнце прямо-таки припекает, - добавила мама. - Необычная теплынь |
|
|