"Клэр Дарси. Джорджина " - читать интересную книгу автора

ее супруг отбыл в мир иной и с ее стороны непозволительно высказывать резкое
осуждение его поведения, сдержала себя. - Влияние, оказанное на тебя твоим
дедушкой, Джорджина, - строго сказала она, - вряд ли можно считать
положительным. И я виню себя, что позволила ему беспрепятственно заниматься
твоим воспитанием.
- Но вы ведь не могли помешать этому, - резонно заметила Джорджина, -
если сэр Джон хотел что-то сделать, вы не могли остановить его. - Она
печально вздохнула. - Как мне его не хватает! Я уверена, что мистер
Смоллвудс понравился бы ему не больше, чем мне.
Леди Мерсер, хотя и носила траур по мужу уже больше года, казалось, не
разделяла подобных чувств. Она окинула внучку хмурым, задумчивым взглядом,
потом резко объявила:
- Полагаю, не остается ничего другого, как отослать тебя в Ирландию.
- В Ирландию? - удивилась Джорджина, а ее мать слабо запротестовала:
- В Ирландию, мама! Но зачем?.. К кому?..
- Погостить у кузины твоего мужа, Анабеллы Квинливен, - пояснила леди
Мерсер, назвав имя вдовы, которую Деклан Пауэр, старший брат Оуэна Пауэра,
после смерти жены пригласил вместе с сыном Брендоном вести хозяйство и
заботиться о его осиротевшей дочери Ноле.
- Разумеется, - продолжила старая дама, - я собиралась ответить
вежливым отказом на ее приглашение, которое пришло сегодня утром, но при
сложившихся обстоятельствах будет уместно его принять. Это, по крайней мере,
избавит Джорджину от сплетен, когда всем станет известно об ее отказе
мистеру Смоллвудсу, а леди Смоллвудс - от неловкости брать назад ее
собственное великодушное приглашение посетить Лондон.
- Но... Ирландия! Квинливены! - Удивление Джорджины начало перерастать
в заинтересованность и восторг. - Вы не шутите, бабушка? Тетя Белла
приглашает меня? Но мы почти ничего о ней не слыхали с тех пор, как она и
Брендон гостили у нас в Херефордшире четыре года назад!
- Ничего подобного, - возразила леди Мерсер. - Если ты помнишь, два
года назад мы получили от нее письмо, в котором сообщалось о смерти твоего
дяди, Деклана Пауэра. И еще одно, годом позже, с извещением о неожиданной
смерти его дочери Нолы в Брюсселе. Я далеко не во всем одобряю стиль
поведения Арабеллы, моя дорогая Джорджина, но вынуждена признать, что в
вопросах этикета она крайне щепетильна. Однако не понимаю, как она могла
позволить твоей кузине Ноле связать себя таким ужасным браком.
- Но она вряд ли могла помешать ему, бабушка, - заметила Джорджина. -
Она писала, что Нола гостила в Шотландии у друзей, когда сбежала вместе с
мистером Шенноном.
- Не думаю, - возразила леди Мерсер, - что я могу забыть обстоятельства
этого прискорбного брака, как и то, что молодой леди вряд ли позволено
обсуждать подобные вопросы.
- Какой смысл притворятся, будто я ничего об этом не знаю, -
взбунтовалась Джорджина, - поскольку сэр Джон в свое время обсуждал со мной
случившееся, и он рассказал мне все о том, что мистер Шеннон...
- Господи! - слабо воскликнула ее мать.
- ...сын отца лорда Кертана, - упрямо продолжила Джорджина. - Я не
должна признаваться, что знаю о подобных вещах, мама?
- Если бы ты обладала большей деликатностью, Джорджина, - строго
выговорила ей леди Мерсер, - мне не пришлось бы напоминать тебе, что такого